"Мэрион Зиммер Брэдли. Наследники Хамерфела ("Darkover" #5)" - читать интересную книгу автора

Узнай герцог об этом как-нибудь по-другому, он действительно мог прийти
в ярость; многие годы он вынашивал мысль о выгодной партии для сына,
возможно, какой-нибудь принцессе из южной ветви рода Хастуров. Однако
теперь им руководил лишь страх за жизнь Аларика.
- Если только мой сын вновь будет с нами, в безопасности, то, если вы
оба этого хотите, я не против, дитя мое, - произнес суровый герцог так
кротко, что Эрминия едва узнала его властный голос. Какое-то время они
сидели молча, и тут, к великой радости, Раскард ощутил еще одно
подключение к их телепатическому диалогу. Это было слабое, но безошибочно
узнаваемое сознание Аларика.
"Отец... Эрминия... это вы? Где я? Что случилось? Что с бедным
Маркосом?.. Куда я попал?"
Мягко, как могла, Эрминия сообщила ему обо всем происшедшем: о том, что
он ранен и теперь находится в плену во Вратах Сторна.
"Маркос будет жить, ты отдыхай и поправляйся, сынок, а мы либо выкупим
тебя, либо отобьем, либо погибнем, сражаясь за тебя. Только не волнуйся.
Главное - спокойствие... спокойствие... спокойствие..."
Внезапно спокойное течение телепатической связи взорвалось яростью и
голубым светом чужого звездного камня.
"Так вот ты где, Раскард... ты, вор, сующий нос в чужие дела... что ты
делаешь в самом сердце моей твердыни?"
Раскард Хамерфел видел словно наяву покрытое шрамами лицо с хищным, как
у пантеры, оскалом и жестокие, пылающие гневом глаза своего заклятого
врага - Ардрина Сторна.
"И ты еще спрашиваешь? Отдай моего сына, негодяй! Назови цену выкупа, и
он будет выплачен тебе до последнего сикля [мелкая монета], но если хоть
волос упадет с его головы, я заставлю тебя заплатить сто крат!"
"Так ты пугаешь меня уже сорок лет, Раскард, но у тебя нет ничего, что
мне было бы нужно, кроме твоей мерзкой жизни. Побереги здоровье, и я
повешу тебя рядом с твоим сынком на самой высокой башне Врат Сторна".
Первым побуждением Раскарда было ответить ему всей силой ларана
[психокинетические способности], но Аларик-то был в руках врага. И тогда,
взяв себя в руки и пытаясь сохранять спокойствие, герцог продолжил торг:
"Разве ты не хочешь получить выкуп за моего сына? Назови свою цену, и
клянусь, я уплачу ее не торгуясь".
Он почувствовал, каким злорадством повеяло от Ардрина, враг явно ждал
услышать это.
"Я обменяю его на тебя, - ответил он. - Приходи и добровольно сдайся
мне до завтрашнего вечера, тогда Аларик, если к тому времени он еще будет
жив, или его тело, если он умрет, будут выданы твоим людям".
Раскард понимал, что этого следовало ожидать. Но Аларик был молод, а он
уже прожил долгую жизнь. Аларик мог жениться, восстановить клан и
герцогство. Не долго думая, он ответил:
"Согласен. Но только если он будет жив, если же он умрет в твоих руках,
я сожгу Врата Сторна и тебя вместе с замком клингфайром" [клингфайр -
горючая смесь, подготовляемая с помощью ларана].
"Нет, отец! Только не такой ценой! - Это был крик Аларика. - Я так
долго не проживу и не хочу, чтобы ты принял из-за меня смерть!"
Раскард ощутил, с каким трудом пробился голос сына, и почувствовал, как
кровь истекает из его вен. Затем Аларик отключился от телепатического