"Мэрион Зиммер Брэдли. Король-Олень (Туманы Авалона, Книга 3) " - читать интересную книгу авторакаменное изваяние, слушая, как Балин во все горло выкрикивает ругательства.
- Глядите! - внезапно воскликнул Кэй. - Лорд Талиесин! Старик потерял сознание и сполз с кресла. Кэй подхватил его и усадил, а потом, неразборчиво извинившись, схватил кубок Артура и принялся вливать старику в рот вино. Кевин отпустил Моргейну, пошатываясь, подошел к дряхлому друиду и неловко опустился рядом с ним. "Нужно подойти к нему", - подумала Моргейна, но ноги ее словно приросли к полу, и она не могла сделать ни единого шага. Она смотрела на лежащего в обмороке Талиесина - чтобы не смотреть на чудовищную лужу крови на полу; кровь уже успела пропитать волосы, платье и длинный плащ Вивианы. В последний миг Вивиана успела схватиться за свой небольшой серповидный нож. И сейчас ее рука, запятнанная кровью, все так же лежала на рукояти ножа.., кровь, сколько же крови... Голова Вивианы была развалена надвое, и повсюду была кровь, кровь течет по трону, словно кровь жертвенных животных с алтарей, кровь у подножия трона Артура... В конце концов, Артур вновь обрел дар речи. - Презренный негодяй! - хрипло произнес он. - Что ты натворил?! Ты совершил убийство, хладнокровное убийство перед троном твоего короля... - Убийство, говоришь? - низким хриплым голосом произнес Балин. - Да, она была отвратительнейшей убийцей во всем твоем королевстве, она дважды заслужила смерть! Я избавил твое королевство от нечестивой ведьмы, король! Артур был охвачен скорее гневом, чем горем. - Владычица Озера была мне другом и благодетельницей! Как ты смеешь так говорить о моей родственнице, которая помогла мне взойти на трон?! - Я призываю в свидетели самого лорда Ланселета - он подтвердит, что она замышляла убийство моей матери, - заявил Балин, - доброй и брата, Балана! И она убила мою мать, говорю тебе, она ее убила при помощи злого чародейства... Балан скривился. Казалось, что этот рослый мужчина вот-вот расплачется, как ребенок. - Говорю вам, она убила мою мать, и я отомстил за нее, как и надлежит рыцарю! Ланселет в ужасе зажмурился; лицо его исказилось, но он не плакал. - Лорд мой Артур, жизнь этого человека принадлежит мне! Позволь мне отомстить за смерть моей матери... - И сестры моей матери, - сказал Гавейн. - И моей, - добавил Гарет. Оцепенение, сковывавшее Моргейну, рассеялось. - Нет, Артур! - выкрикнула она. - Отдай его мне! Он убил Владычицу перед твоим троном - так позволь же женщине Авалона отомстить за кровь Авалона! Взгляни: вон лежит лорд Талиесин, наш дед, - недвижим, словно и его поразил убийца... - Сестра, сестра! - Артур вскинул руку, пытаясь остановить Моргейну. - Нет, сестра, нет.., нет, отдай мне свой кинжал... Моргейна лишь отчаянно встряхнула головой, продолжая крепко сжимать кинжал. Внезапно Талиесин, поднявшись, отобрал его у Моргейны; руки старика дрожали. - Нет, Моргейна. Хватит кровопролития - видит Богиня, и без того довольно крови - ее кровь пролилась здесь как жертва Авалону... - Жертва! Да, жертва Господу - так Господь наш поразит всех злых |
|
|