"Марион Зиммер Брэдли. Лесная обитель" - читать интересную книгу автора

Промозглая сырость постепенно просачивалась в каждую клеточку его тела;
он накричался до хрипоты, пытаясь звать на помощь. Что ж, если ему суждено
умереть, он примет смерть с достоинством, как подобает римлянину. Гай
кое-как обмотал лицо пропитанным кровью плащом. И вдруг услышал голоса
людей. От волнения у него забилось сердце, он с трудом приподнялся.
Собрав последние силы, Гай закричал. Звук, вырвавшийся из его горла, -
полувизг, полустон, - мало напоминал человеческий голос. Юноше стало стыдно
за себя, и он попытался прокричать какие-нибудь слова, но крин застрял у
него в горле. Судорожно вцепившись руками в кол, Гай попробовал подняться на
ноги, но ему удалось лишь привстать на одно колено и прислониться к стенке
ямы.
Он поднял голову и прищурился, ослепленный яркостью клочка неба,
синевшего в последних лучах заходящего солнца. Гай заморгал и в квадрате
света у себя над головой увидел склонившуюся над ямой девушку.
- Пресвятая Богиня! - воскликнула она звонким голоском. - Да как же
тебя угораздило свалиться туда? Разве ты не видел предупредительных знаков
на деревьях?
Гай не мог вымолвить ни слова. Молодая женщина обращалась к нему на
диалекте, который он не очень хорошо понимал. Ну конечно, в этих местах,
должно быть, живут ордовики. Юноша задумался, пытаясь переложить услышанную
речь на язык силуров, на котором говорила его мать.
Однако прежде чем он успел что-либо сказать, другой женский голос,
более густой и сильный, произнес:
- Ну и бестолочь, его следовало бы оставить здесь в качестве приманки
для волков! - Над ямой склонилось еще одно девичье лицо. Девушки были очень
похожи, и Гай поначалу решил, что у него двоится в глазах.
- Ну-ка, хватайся за мою руку. Думаю, вдвоем мы тебя вытащим, - сказала
девушка. - Эйлан, помогай! - Она протянула Гаю свою тонкую белую руку. Юноша
попытался ухватиться за нее здоровой рукой, но дотянуться не смог. - В чем
дело? Ты ушибся? - спросила девушка уже более ласково.
Гай не успел ответить. Вторая девушка придвинулась ближе к краю ямы.
Римлянин разглядел только, что она совсем юная.
- Ой, Дида, он же истекает кровью! Скорей беги за Синриком.
От захлестнувшего его чувства облегчения Гай едва не потерял сознание.
Он снова сполз на дно ямы, и это движение отозвалось в его ранах жгучей
болью.
- Не смей падать в обморок! - послышался сверху чистый голосок. - Я
буду все время говорить, и пусть мои слова станут для тебя нитью жизни.
Слышишь?
- Слышу, - прошептал Гай. - Только не молчи.
Боль в ранах становилась невыносимой: наверное, сознавая, что спасение
близко, Гай позволил себе чувствовать ее. Он слышал голос девушки, но совсем
не понимал, что она говорит. Ее речь журчала ласково и нежно, как ручеек,
помогая ему не думать о боли. Мир погружался во тьму. Гай думал, что у него
темнеет в глазах, но спустя некоторое время он заметил на деревьях отблески
факелов и понял, что наступил вечер.
Лицо девушки исчезло, и он услышал ее крик:
- Отец, в старую ловушку для кабанов упал человек.
- Сейчас вытащим, - отозвался низкий голос. - Хм... - У края ямы кто-то
копошился. - Пожалуй, без носилок нам не справиться. Синрик, давай-ка вниз.