"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

Кирана. Его призывали обязанности, а он пытается избавиться от них.
- Твоя кузина Анна умерла, - тихо сказал Киран.
Арик был потрясен этим сообщением. Умерла самая добрая, самая лучшая из
его кузин? Непостижимо! Королева Англии, нареченная Ричарда, умерла? Его
покойный дядя Уорик, влиятельнейший человек при дворе, так хотел, чтобы они
поженились! И вот теперь ее больше нет.
Гвинет, охнув, положила руку на его рукав.
- Мне очень жаль, - сочувственно произнесла она.
Пытаясь взять себя в руки, Арик помотал головой и тихо спросил:
- Как это случилось?
- Она несколько месяцев болела, - ответил Киран, пожав плечами. Но
выражение его красивого лица говорило о том, что он не слишком уверен в
своих словах и, возможно, подозревает другое.
- Ты что-то заподозрил? - спросил Арик. Киран помедлил с ответом.
- Ходят слухи, что ее отравили, - промолвил он наконец.
Отравили? Кто? Ответ на этот вопрос тут же пришел на ум Арику. Если
Ричард был настолько жесток, чтобы без угрызений совести убить детей, то с
чего бы ему допустить, чтобы какая-то болезненная дамочка помешала ему
навсегда завладеть королевством? К тому же ему нужны наследники, а Анна была
уже немолода. И после смерти их единственного сына она так и не оправилась
до конца.
Арик тяжело вздохнул, внезапно ощутив себя очень усталым и изможденным.
- Господи, она ведь так хотела родить еще сыновей! - промолвил он с
горечью. - И сделала бы это, если бы ее здоровье позволяло.
- Да, - печально согласился с ним Киран.
- Но это же настоящее варварство - убивать женщину только за то, что
она не может больше забеременеть! Что за человек мог совершить такое? -
воскликнула Гвинет.
Черт возьми, они наговорили много лишнего! Гвинет ни к чему все об этом
знать - ей не нужно знать ничего. Знания такого рода опасны, к тому же он не
вернется в Нортуэлл.
- Гвинет, - постаравшись говорить спокойным тоном, начал Арик, - я тебя
очень попрошу, оставь нас вдвоем.
Его вспыльчивая жена тут же уперлась маленькими кулачками в бока и
окинула его полным негодования взором.
- Ну уж нет! С тех пор как мы стали мужем и женой, ты скрываешь от меня
какую-то чудовищную правду. Но если я останусь с тобой, я должна узнать
все - это будет только справедливо!
- Совершенно с вами согласен, миледи, - кивнул Киран, выразительно
взглянув на Арика.
- Предатель, - проворчал тот.
Не обратив внимания на это замечание, Киран продолжил:
- Ричард разыскивает тебя.
Этот человек опять затрагивает опасную тему. Несмотря на то, что Арику
уже было известно, что король Ричард ищет его, Киран не должен говорить об
этом в присутствии Гвинет. От ярости у него застучало в висках.
- Пусть мой брат разбирается в сложившейся ситуации, - сказал он.
- По-твоему, он способен на это? - скептическим тоном спросил Киран.
- Зато он очень этого хотел, - напомнил ему Арик.
- Глупцы всегда хотят того, чего им иметь не положено, - наметил Киран.