"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

стянул с нее лиф платья. Теперь ее плечи и грудь прикрывала лишь тонкая
ткань сорочки. Ее соски мгновенно отвердели, и Гвинет застонала от
наслаждения, когда губы Арика прикоснулись к ним. Она судорожно вцепилась в
его плечи.
Положив ладонь на поясницу Гвинет, Арик слегка приподнял ее, и она с
готовностью подчинилась ему. Она была не в состоянии думать, не могла
дышать, потому что его ласки лишали ее рассудка. Стоны Гвинет становились
все громче.
Она испытала настоящий шок, когда холод охватил ее голые лодыжки и
колени. Приоткрыв глаза, Гвинет словно сквозь туман увидела, как бронзовые
от загара руки Арика исследуют ее плоть. Ее алое шелковое платье лежало у
его ног. Как она могла не почувствовать, что он раздевает ее?
Не успела Гвинет понять, что происходит, или остановить Арика, как его
дразнящие пальцы легко пробежали по ее ноге к самому сокровенному уголку ее
тела. Гвинет охнула. Наслаждение становилось все более острым, она с ужасом
поняла, что ей хочется все новых и новых ласк.
А потом жадные руки Арика стянули с ее груди сорочку, и его губы
впились в нежный и твердый сосок. Гвинет выгнулась дугой, стонала, все ее
тело трепетало от его ласк. Арик слегка прикусил сосок зубами, она
вскрикнула и приоткрыла глаза. Неожиданно ее взор встретился со взором Пса,
сидевшего у кровати. Гвинет похолодела.
- Арик, - прошептала она.
Арик в ответ нетерпеливо застонал, но приподнял голову, оторвавшись от
ее соска. Он увидел, что Гвинет смотрит на Пса, и хотел было снова вернуться
к ласкам, но она остановила его.
- Что? - спросил он недовольно.
- Собака, - промолвила она в ответ.
Рассмеявшись, Арик сел.
- Выходит, наша маленькая драконша весьма скромна, так? - проговорил
он. - Я могу его прогнать.
- Нет... Дело не только в собаке... Просто мы... не можем, -
пролепетала Гвинет.
Вздохнув, Арик нежно погладил ее плечо.
- Нет, Гвинет, можем, - вымолвил он. - Ты моя жена. Настало время
закрепить наш духовный союз союзом плоти, как велит Господь.
- Но мы... Я... - неуверенно пробормотала Гвинет. Она дрожала от
возбуждения и страсти и сожалела о том, что не может полностью отдаться во
власть этих потрясающих ощущений. И почему только ее тело рвется навстречу
человеку, который не может обеспечить ей ту жизнь, о которой она мечтает? -
Мы не можем, - повторила она.
Нахмурившись, Арик встал и бросил на полуодетую Гвинет ее алое платье.
- Как хочешь, - сказал он. - Но в один прекрасный день тебе придется
признать, что я твой муж, и не важно, отшельник я или нет. Закон, церковь и
мир уже признали это.
Не успела Гвинет сказать, что ей и в голову не приходило обидеть его,
Арик свистнул Псу и направился к двери. Глядя в окно на то, как силуэты
собаки и ее хозяина растворяются под сенью древнего, как мир, леса, Гвинет
почувствовала, что ее глаза наполняются слезами...

Глава 7