"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автораГвинет. - Было много смеха, праздников, мало войн. У наших слуг было
довольно еды, каждый имел хороший дом. Мой отец не допускал жестокости... - Гвинет улыбнулась, но ее глаза наполнились слезами, - И у него всегда находилась для меня минутка-другая. - А твоя мать? - поинтересовался Арик. - Мама научила меня шить и управлять замком. И еще они с папой обучили меня чтению и арифметике. Они часто позволяли мне спать между ними и будили меня поцелуями. - И что же с ними случилось? - участливо спросил Арик, побуждая Гвинет продолжить свой рассказ. - Когда мне было восемь лет, мама умерла при родах сына, - объяснила Гвинет. - Она вообще тяжело переносила роды, все ее дети умирали в первую же неделю. Кроме меня... - добавила она еле слышно. - Последний ребенок забрал в страну мертвых и мою маму. Гвинет снова будто воочию увидела боль в глазах своего отца, сообщившего ей, что ее матери больше нет в живых. Тогда она с криками убежала в свою комнату, расположенную в одной из башен замка, где ее утешали отец и повитуха. Даже сейчас, десять лет спустя, Гвинет была готова заливаться слезами из-за той утраты. Шмыгнув носом, Гвинет продолжила: - Вскоре после этого отец поехал в Лондон. Через две недели мы получили письмо, в котором говорилось, что как-то вечером он принялся пить эль, но так и не остановился... - Теплые слезы рекой потекли по ее щекам. - И тогда в ваш замок приехал твой дядя? Гвинет смахнула слезы. тетей Уэлсой и дочерьми - Неллуин и Лиссой. До этого мы были не знакомы. Я думала, что они будут обращаться со мной как с членом семьи, с родней, хотя мысль о том, что мне придется жить без родителей, была невыносима, пугала меня. Но долгие недели, пока их не было, утешало хотя бы то, что я не одна на свете. Однако как только они приехали, я стала молить Бога, чтобы они поскорее уехали. - Они были жестоки с тобой? - таким резким тоном спросил Арик, что Гвинет вздрогнула. - Нет, не со мной, только со слугами, а ведь многие из них голодали последние годы, - ответила Гвинет. - А я... Ко мне они, скорее, были равнодушны. Правда, мою комнату они отдали Неллуин и Лиссе и заставили меня работать на кухне. В остальном я их мало интересовала - во всяком случае, до приезда сэра Пенли. - Твой дядя пригласил его в Пенхерст? - Ну да. Как я теперь поняла, для того, чтобы уговорить его жениться на Лиссе, - промолвила Гвинет. - И я стояла у него на пути. Арик нежно сжал ее руку. - Да уж, маленькая драконша, действительно, ты ему мешала, - сказал он. - Но ты не должна бояться. Я позабочусь о том, чтобы ты была сыта, одета-обута и чтобы у тебя была теплая сухая постель. Готовить я могу сам, только пообещай, что никому об этом не расскажешь. Гвинет улыбнулась, несмотря на печаль, навеянную на нее воспоминаниями. - А то что? Никто не будет бояться колдуна? Рассмеявшись, Арик потер ее чувствительную ладошку большим пальцем. |
|
|