"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу авторавопросительно посмотрел на Гилфорда.
- Пусть эти горячие головы немного остынут, - сказал граф. - Скоро они поймут, что их обвинения беспочвенны, и отпустят его. - Нет, я бы предпочел драку! - возразил Киран. - В этом я ничуть не сомневаюсь, - сухо заметил Гилфорд. - Они не могут просто так посадить в тюрьму человека. Это несправедливо! - Они этого и не сделают, Киран, - заверил его Гилфорд. - Предоставь мне позаботиться об этом. - Взгляд его голубых глаз был настойчивым. - И тебя, Арик, я прошу о том же. - Ну хорошо, - произнес Арик, хотя и не был согласен с Гилфордом. Толпа постепенно рассеивалась. Скалистые Йоркширские холмы наконец-то осветило утреннее солнце. И тут стала видна неприглядная картина: живые забирали все ценное у мертвых, лежавших на поле брани. Вместе с жизнью они теперь лишились оружия, доспехов и даже сапог. Арик с презрением отвернулся от привычного зрелища. Затем он услышал свое имя, произнесенное Кираном, как ему показалось, с тревогой в голосе. Стоявший рядом Гилфорд с удивлением посмотрел на него. Арик молчал. На него опять накатило горестное чувство бессилия и безысходности. Ну как можно смириться со смертью двух королевских сыновей? Все это так нелепо! Неужели он лишился чести, а его заветные желания никогда не исполнятся? Как отреагировать на то, что один из его старых друзей оказался в опасности и он ничего не может сделать? Чувствуя, что в его жилах тяжело запульсировала кровь, Арик крепко сжал эфес меча. Разум отказывался повиноваться ему, сердце яростно билось. Как борются за власть и рядом с ними можно жить припеваючи, зарабатывая убийствами? Довольно! Арик опустил глаза на свой тяжелый меч. Он бился этим мечом за процветание Англии, в которую всегда верил. Все это ложь! Огромный обман раскрылся. Арик больше не будет участвовать в этой мерзости. Он с размаху бросил меч на землю и ускакал прочь с поля брани. Глава 1 Апрель 1485 года Сидя в тени деревьев, Арик обстругивал небольшой полукруглый чурбачок. Постепенно подкрадывались сумерки. Утопавший в нежной зелени весенний лес затихал. Все здесь дышало покоем, ничто не говорило об алчности, тщеславии или войне. Здесь, вдали от мирских бурь, он проведет остаток жизни. - Черт возьми! Дагберт, куда ты меня тащишь? Арик поднял голову и вгляделся в листву, откуда раздавался крик женщины. Ну вот, теперь ему приходится слушать, как переругивается какая-то шлюха со своим спутником. Женщина снова закричала, потом ее возгласы зазвучали еще громче. На этот раз Арику стало не по себе. Отложив деревяшку, он сжал нож в руке и встал. Внутри он ощутил дрожь - интуиция подсказывала ему, что дело грозит |
|
|