"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

- Выслушайте меня, милорд, - заговорила Гвинет. - Арик решил оставить
меня здесь, не забывайте об этом.
- Да, решил, и мы больше не будем говорить об этом невоспитанном
грубияне, - кивнул Гилфорд. - Он нам тут больше не нужен. Моя армия неплохо
обходится и без него, да я еще и сам в состоянии командовать своими
солдатами. А ты... - тут Гилфорд махнул в ее сторону руками, - ты прекрасная
хозяйка замка. Сразу видно, что тебе доставляет большое удовольствие
выполнять эти обязанности.
Так и есть. Разве не так?
Гвинет, нахмурившись, стала вспоминать события последнего дня, недели и
месяца. Странно, но ей не припомнилось ни единого мгновения, когда она
получала бы удовольствие от того, что отдавала указания кухонной прислуге,
заботилась о чистоте в замке. Даже подготовка к Дню святого Криспина,*
который будут праздновать через неделю, не радовала ее! А ведь в Нортуэлле
она с огромным энтузиазмом занималась подобными делами. Но с тех пор, как
она приехала в Харидж... Нет, тут все было иначе.
______________
* Святой Криспин - покровитель сапожников. Чествуется 25 октября.

А уж с тех пор как уехал Арик, ее жизнь совсем переменилась, все пошло
наперекосяк.
Не зная, что сказать, Гвинет просто улыбнулась Гилфорду.
- Миледи! - окликнула ее служанка, неслышно вошедшая в комнату. - К вам
леди Бринкли с визитом.
Неллуин? Гвинет нахмурилась. Почему это кузина приехала сюда?
- Проводите ее ко мне, - подумав, отозвалась она.
- Леди Бринкли? - переспросил у нее за спиной Гилфорд. Хмуря брови,
Гвинет кивнула.
- Это моя кузина, - объяснила жена Арика - Она замужем за сэром
Ранкином.
По лицу седобородого старика пробежало странное выражение отвращения,
но он быстро взял себя в руки.
- Ты удивлена ее приезду?
- С тех пор как Неллуин вышла замуж за сэра Ранкина и уехала из
Пенхерста, где я родилась, мы с ней переписывались, - промолвила Гвинет в
ответ. - Но я не могу сказать, что мы когда-то были особенно близки.
Гилфорд кивнул, словно понимая ее. Гвинет была рада этому, потому что
она и сама толком не понимала, какого рода отношения связывают ее с кузиной.
Через несколько мгновений в комнату вошла Неллуин. На ней был плащ с
капюшоном, а в руках она держала завернутый в одеяло сверток.
- Здравствуй, Гвинет, - сказала она. - Я приехала в Нортуэлл, но... мне
сказали, что ты перебралась сюда. Я... - Неллуин переложила сверток из одной
руки в другую. - Я надеюсь, что ты не возражаешь против моего визита. Ты
ведь не ждала меня.
Кузина Гвинет переминалась с ноги на ногу, а ее лицо по-прежнему
оставалось прикрыто капюшоном. Как это не похоже на обычно самоуверенную
Неллуин!
Не успела Гвинет и рта раскрыть, как за нее ответил Гилфорд.
- Миледи, я Гилфорд, граф Ротгейт, - представился он. - Добро
пожаловать в Харидж-Холл! Я рад, что вы приехали навестить вашу кузину.