"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

Ее тело сотрясли конвульсии, а вскоре к ее страстным стонам
присоединился и его грозный удовлетворенный рык.
Неожиданно Арик отодвинулся от Гвинет и быстро встал с кровати.
Пораженная этим, Гвинет перекатилась на спину и увидела, что Арик неспешно
одевается, стоя к ней спиной.
Она снова нахмурилась. Что все-таки случилось? Уехать отсюда он не
хочет, это точно. Кстати, вчера он опять спорил со Стивеном по поводу армии,
которую король Ричард велел ему поднять. Но что бы ни беспокоило Арика вчера
вечером, сейчас его неудовольствие или гнев касаются только ее одной. Гвинет
прикрылась простыней.
- Арик, все в порядке? - спросила она.
- В порядке, - бросил он. И, натянув через голову рубаху, быстро вышел
из комнаты.
Когда дверь со стуком захлопнулась, Гвинет чуть приподнялась на локтях,
а затем, хмурясь, вновь опустилась на постель. Неужели он действительно
ушел? Неужели он посмел, быстро овладев ее телом, уйти, не проронив ни
слова?!
Так оно и было.
Разве это нормально?
Огорченная, Гвинет встала с кровати и оделась. Печальный шум прибоя,
бившегося о каменистый берег возле стен Нортуэлла, вполне подходил к ее
мрачному расположению духа.
"А чего ты ожидала?" - спросила у себя Гвинет. Арик вел себя в точности
так, как, по рассказам тети Уэлсы, ведут себя все мужчины. Правда, это
впервые случилось лишь прошлой ночью. Ни разу с тех пор, как они поженились,
он не был так неразговорчив, ни разу не хотел от нее только физической
близости.
А ведь ей хотелось большего - его объятий, нежных взглядов, заботы,
смеха. Куда все это исчезло?
Гвинет сложила на груди руки, словно пытаясь унять острую боль, которая
терзала ей сердце. Увы, это было невозможно. Ей хотелось снова увидеть
теплое выражение в глазах Арика, хотелось поговорить с ним. Она должна была
убедиться в том, что он делит с ней ложе потому, что хочет именно ее.
Прошлой ночью он был отличным любовником, однако у нее осталось чувство, что
он без раздумий заменил бы ее другой - любой женщиной, какая попалась бы под
руку.
А Гвинет, дурочка, так надеялась, что сумела завоевать его сердце!
Когда они еще жили в лесной хижине, он помог ей справиться с
огорчением, вызванным тем, что ее семья отвернулась от нее. И вот теперь они
окружены роскошью. Но Арик заставляет ее страдать.
Да, первые дни их брака навсегда ушли в прошлое, а на замену им пришли
проблемы, связанные с семьей, политикой, ежедневными обязанностями. Арик -
граф, знатный вельможа, у которого полно дел, и он не может целый день
проводить рядом с женой. Но она же мечтала о таком муже, и когда, они
поженились, сокрушалась о том, что Арик отличается от предмета ее мечтаний.
Да, получив вчера утром письмо, она находилась под впечатлением от
перечисления всех его титулов и владений.
Вздохнув, Гвинет покинула комнату и... их помятую постель, чтобы
поесть. Она ничуть не удивилась, узнав, что граф, ее муж, отправился на
верховую прогулку на целый день. Он часто делал это.