"Джон Брэйн. Путь наверх (Роман) " - читать интересную книгу авторапоостережетесь, от вашей роли ничего не останется.
Ронни подарил ей сияющую улыбку.- Все пьесы необходимо сократить наполовину,- сказал он. - "Так считаем мы с Орсоном Уэллесом..."* - шепнула Элис мне на ухо. - Ну ладно, ребята,- сказал Ронни.- На сегодня хватит. Теперь мы с Хербертом попытаемся разобраться, что автор намудрил с освещением. - Может быть, выпьем кофе? - спросил я Элис, когда она поднялась. - Нет, благодарю вас. "Ну и черт с тобой",- подумал я и повернулся на каблуках. - А вот пивом вы меня можете угостить. - Поедем в "Кларенс"? *** *Популярный американскнй кинорежиссер.- Прим. ред. *** - Там бывает слишком много "Служителей Мельпомены". И слишком светло и чисто. Скоро они повесят неоновые лампы. В "Сент-Клэре" куда уютнее. Темно, пахнет жареной говядиной и сальными свечками. Ее автомобиль, зеленый "фиат-500", стоял у подъезда. Она отперла правую дверцу и приостановилась в нерешительности. - Вы умеете водить машину? - Черт вас побери, почему вы так обидчивы? - Я и не думал... - Нет, думали. Я просто хотела предложить вам вести машину. Большинство мужчин не выносят, когда за рулем женщина. И к тому же я вожу машину отвратительно. Я ничего не ответил, сел за баранку и распахнул перед Элис левую дверцу. Приятно было снова вести машину. Правда, собственного автомобиля у меня никогда не было. Я научился управлять машиной, когда служил в армии: у нас на четверых летчиков был один "остин-чэмми". Когда я включил первую скорость, мне показалось, что сейчас я снова покачу по пустынным равнинам Линкольншира с бочкой пива в багажнике, а Томми Дженкс заведет во весь голос "На маневрах", или "Коты на крышах", или "Три почтенные старушки". И меня вдруг охватила тоска по тем дням, когда я мог позволить себе истратить четыре фунта в неделю на пиво и сигареты, а эмблема в виде серебряного крылышка обеспечивала и даровую выпивку и женщин из общества. Конечно, наш "остин" был мало на что пригоден (да и не удивительно после семнадцати лет безалаберного с ним обращения), но как бы то ни было, а одна четвертая часть его принадлежала мне. Томми разбил его в лепешку на Северном шоссе под Финчли, прикончив и себя самого, и капрала, и солдата, сидевшего за баранкой "джипа", в который он врезался. - Отчего вы хмуритесь? - спросила Элис.- Вам известно, что в этой шляпе вы похожи на гангстера? Сверните здесь направо, пожалуйста. - Где мы находимся? |
|
|