"Мэйдлин Брент. Превратности судьбы" - читать интересную книгу автораМэйдлин Брент
Превратности судьбы OCR & SpellCheck: Larisa_F Мэйдлин Брент " Превратности судьбы": Вече; Москва; 1998 Оригинальное название: Madeleine Brent "Moonraker's Bride", 1973 ISBN 5-7838-0325-1 Перевод: Бережнюк H. Аннотация Доведенная нищетой до крайности юная Люси решается на кражу и оказывается в тюрьме. Проведя в ней только одну ночь, она выходит оттуда обвенчанной и с небольшим состоянием. Судьба неожиданно свела ее там с Николасом Сэбином и так же неожиданно разлучила. Прошло немало времени, произошла цепь невероятных приключений, прежде чем молодые люди, пережив предательство и потери, встретились вновь... Захватывающий и очень динамичный роман Мэйдлин Брент "Превратности судьбы", безусловно, порадует любителей романтического жанра. Мэйдлин Брент Превратности судьбы Глава первая Утром того мартовского дня, в год Кабана, когда в Цин Кайфенг появился безобразный незнакомец, я проснулась в отчаянии, потому что ничего не изменилось. Думаю, что это было глупо, ведь я уже давно знала: неприятности не проходят сами по себе за одну ночь. Мои, по крайней мере, никуда не денутся. Мне нужно было как-то кормить пятнадцать девочек и мисс Протеро, а в маленьком погребе, служившем нам кладовой, было пусто, если не считать нескольких картофелин и миски проса. Проблему можно было решить одним единственным способом - сегодня я должна идти в город Ченгфу и попытаться украсть там немного денег. Я спала на матрасе из соломы, которая давно уже превратилась в комья. Матрас лежал на голом полу. Я дрожала, натягивая на плечи старенькое одеяло. По опыту я знала, что бесполезно просить милостыню на улицах Ченгфу. Люди в городе были щедрыми, они считали нищенство благородным занятием, потому что, подавая милостыню, человек проявляет милосердие, и горожанам нравилось быть милосердными. Однако "Гильдия нищих" ревностно следила за соблюдением своих |
|
|