"Пейдж Брэнтли. Пробуждение сердца " - читать интересную книгу автора

еще более нежном возрасте, и Ричард особо указал, чтобы его королеву-девочку
всеми силами оберегали от грубой реальности. Конечно же, Санча, Алина и
Мари, как свойственно всем девочкам в этом возрасте, часто шептались,
хихикая, о тех таинственных вещах, что происходят за дверями спален. Тем не
менее она совершенно не предполагала, что действительность может оказаться и
разочаровывающей, и отвратительной. Кое о чем она, конечно, догадывалась, но
это было то полузнание, та бросавшая в дрожь неопределенность, боязнь
знакомства с вещами, которые ей представлялись лишь смутно, заставлявшие
рисовать в воображении картины одну ужаснее другой. Ей доводилось слышать
кошмарные истории о мужчинах, дурно обращавшихся с девушками. И теперь,
когда дамы вдруг покинули ее, оставив лежать нагой и беззащитной в постели,
страх парализовал ее.
Тем временем в зале мужчины окружили Хью и наперебой потчевали
фривольными историями и советами, не уставая наполнять его кубок вином.
Наконец веселая компания повела его в покои новобрачных. Когда они подошли к
дверям, на нем уже не было парчового камзола, снятого с него услужливыми
руками, а льняная рубаха была распахнута до пояса.
- На твоем месте я бы, ложась в постель, не снимал шпоры! - крикнул
кто-то.
Долговязый, с длинным носом молодой дворянин послал слугу стянуть с
конюшни уздечку, а потом подошел, позванивая ею, и протянул Хью.
- Надень это на нее, - сказал он, сопровождая свои слова грубым
смехом. - Что дальше делать, ты знаешь!
Они гурьбой ввалились в покои и повели Хью по короткому коридору -
расположение комнат везде в замке было одинаковым. Перед дверью спальни
буйная компания встретила группу шепчущихся и хихикающих дам.
Хью подвели к двери и втолкнули внутрь.

9

Он захлопнул дверь и щелкнул задвижкой. Из коридора по-прежнему
доносились, хотя и приглушенно, смех и шутки.
Взглянув на кровать, Хью увидел свою жену во всем очаровании
девственной наготы. Дамы не только сняли с нее всю одежду, но сдернули с
постели и покрывало с одеялом, так что ей нечем было прикрыться.
Единственное, чем она могла защититься от нескромных глаз, были ее тонкие
руки. Она сидела посреди постели, съежившись и поджав под себя ноги, потупив
глаза и стараясь казаться как можно незаметней.
Услышав, как щелкнула задвижка на двери спальни, она вскинула голову; в
ее взгляде были одновременно паника и презрение.
Хью молча стоял у двери и, тупо набычась, смотрел на нее сквозь пелену
хмеля. Он не только чувствовал себя невероятно глупо, но ему еще и было
стыдно за себя и за нее. Прошло несколько мгновений, прежде чем он понял,
что все еще держит в руках кубок. Он оглянулся, ища, куда его поставить.
Ее одежда, брошенная небрежной рукой, валялась на низком длинном
сундуке, прикрепленном к стене и служившем одновременно скамьей. Сапфировое
платье цвета вечереющего неба, расшитое бриллиантами, мерцало в свете
свечей. Хью поставил кубок на край сундука и заметил на полу под ногами
сорочку из тончайшего шелка.
Он нагнулся, подобрал ее, легкую, как шепот, подошел к кровати и