"Дмитрий Браславский. Утраченные записи Шерлока Холмса" - читать интересную книгу автора Однако нередко менее заметные люди, чем хозяева магазинов, видят
гораздо больше и обладают более острой наблюдательностью. Так появилась еще одна деталь - мы узнали марку сигарет, которые курил нужный нам человек. Теперь оставалось лишь отправиться в уже известный нам регби-клуб. Тренер тут же сказал, что, кажется, знает, кто нам нужен и вызвал молодого человека по имени Сандерс. Судя по всему, тот тут же узнал Холмса и заподозрил, что столь известный сыщик проделал такой путь не только для того, чтобы познакомиться с никому неизвестным Джеймсом Сандерсом. По крайней мере, поначалу он полностью отрицал свое знакомство с Сарой Кэрроуэй, и только флакончик "О де Сен", который мы захватили с собой, заставил его разговориться. Но было еще одно препятствие: Джеймс ни за что не хотел верить в смерть любимой девушки. И его можно понять: многих из нас несчастье застает врасплох, и трудно поверить, что близкого существа, с которым ты привык делить свои мысли, больше нет. Однако коронер отказался выдать нам свидетельство о смерти. Круг замкнулся. Когда мы вернулись на Бейкер-стрит, Холмс велел подавать обед и в молчании прошел в столовую. Настроение у него было не из лучших. Подсев к камину, он подхватил тлеющий уголек и стал не торопясь раскуривать свою знаменитую глиняную трубку. Уже по одной только этой примете можно было без труда определить, что мой друг предается размышлениям. - Скажите, Ватсон, - прервал он в конце концов затянувшееся молчание. - Если бы вам надо было привести неопровержимое доказательство смерти - Но ведь всегда можно пригласить свидетелей, - ответил я после недолгого раздумья. - Безусловно. Но только не в нашем случае. Свидетель только один, да и мистер Сандерс вполне может его не знать. Нет, мой друг, доказательство должно быть гораздо более объективным. - Нечто такое, что ни при каких условиях нельзя подделать? - Именно так. Я вижу, вы уже начинаете постепенно понимать мою мысль. Именно так мы и поступили. Перед выходом из дома Холмс успел еще переброситься парой слов со своими подручными и добыть, хотя и не без труда, необходимое доказательство. Заодно он узнал и имя продавщицы цветов - Лэсли из Ковент-гардена. Посмотрев на привезенные нами бумаги, Джеймс переменился в лице. Казалось, что он сейчас заплачет, но молодой человек сумел справиться с собой. - Задавайте ваши вопросы, - сухо сказал он, всем своим видом давая понять, что именно сейчас совершенно неподходящее время для каких бы то ни было расспросов. Но Холмс был непреклонен. Так нам стало известно, что Анна Кэрроуэй, не отставая от сестры, также встречалась с молодым человеком. Более того, они собирались пожениться. Джеймс знал и его имя - Антонио Карузо. По его словам, он частенько бывал в биллиардной академии св.Бернарда. - Скажите, мистер Сандерс, - поинтересовался Холмс после недолгой паузы, - а вам самим приходилось его видеть? - Да, конечно, - не раздумывая, ответил молодой человек. - Мы |
|
|