"Стивен Браст. Пятьсот лет спустя" - читать интересную книгу автора

в большое зеркало, которое установил в гостиной, когда получил звание
лейтенанта, и пришел к выводу, что с его внешним видом все в порядке.
Затем он поднял труп своего ночного посетителя, взвалил его на плечо и,
прихватив письмо к Айричу, отправился во дворец. Мы можем лишь
догадываться, какое впечатление производил офицер Гвардии, шагающий по
улице Дракона и несущий на плече труп. Если Кааврен и слышал какие-то
реплики прохожих, то виду не подал. Короче говоря, он добрался до дворца
без происшествий.
Миновав внешние ворота дворца, Кааврен передал письмо почтовому офицеру,
пообещавшему немедленно отправить его, и поспешил в вестибюль
Императорской гвардии.
Здесь его приветствовал капрал Тэк, вопросительно приподнявший бровь.
Читатель наверняка также приподнял бровь, вспомнив Тэка, которого уже
встречал в предыдущей книге, - там его поведение не внушало особого
доверия. Как ему удалось занять столь уважаемую должность под началом
нашего храброго тиасы? Мы не собираемся подробно отвечать на этот вопрос,
поскольку наша история того не требует. Но дабы удовлетворить любопытство
читателя, скажем, что Тэк, которого лет через восемьдесят или восемьдесят
пять после описываемых в "Гвардии Феникса" событий перевели под начало
Г'ерета, очень изменился, и Кааврен пришел к выводу - на него можно
положиться. Мы не станем спорить с достойным лейтенантом. У нас и нет
никаких доказательств того, что добрый Тэк не оправдал доверия Кааврена.
Тиаса опустил свою ношу на пол и проговорил:
- Передай поклон Гиоргу Лавоуду и скажи ему, что я сочту за честь, если он
согласится уделить мне несколько минут своего времени, когда ему будет
удобно.
- Слушаюсь, лейтенант.
- Посты расставлены?
- Да, лейтенант.
- Тогда и я вскоре займу свое место, но сначала схожу за хлебом и сыром.
- Да, лейтенант. И...
- Что?
Тэк откашлялся и бросил красноречивый взгляд в сторону трупа.
- Ах это, - ответил Кааврен на его молчаливый вопрос, - можешь пока
оставить его здесь. Не думаю, что он будет плохо себя вести.
- Слушаюсь, лейтенант.
И Кааврен отправился в обход, как делал почти ежедневно в течение пятисот
тридцати лет: по коридорам Крыла Дракона, в сторону короткого пандуса и
огромных дверей, которые никогда не закрывались и знаменовали собой вход в
Императорское крыло (читатель должен понимать, это было вовсе не крыло, а
центральная, основная часть самого дворца). Однако тиасе не удалось уйти
далеко, его остановил молодой господин, чья одежда указывала, что он паж,
принадлежащий к Дому Феникса.
- Милорд лейтенант Кааврен? - обратился паж к тиасе.
- Да, - ответил остановившийся Кааврен.
- Его величество желает видеть вас как можно скорее.
Кааврен нахмурился:
- Уведомите его величество, что я немедленно направляюсь к нему. Вам
следует поспешить, в противном случае я буду там раньше вас, и вы не
успеете передать его величеству мои слова.