"Стивен Браст. Пятьсот лет спустя" - читать интересную книгу автора

линии э'Дания, не помню имени. Меня приглашали на свадьбу, но я не сумел
получить отпуск. Вы слышали эту новость? Приглашали ли вас и смогли ли вы
присутствовать на церемонии?
Продолжая разговор о друзьях, не могу не вспомнить о нашей доброй
Тазендре. Я был рад узнать, что она не пострадала во время взрыва в своем
доме. Надеюсь, Тазендра сделала надлежащие выводы и будет более осторожно
проводить свои изыскания. Как поживает ее слуга, Мика? Не пострадал ли он?
Я бы очень огорчился, если бы..."
Кааврен прервался, услышав грохот, - кто-то стучал в дверной молоток.
Тиаса тщательно промокнул несколько последних слов и приготовился сойти
вниз проверить, кто пришел его навестить. Он миновал маленькое окошко,
оставленное открытым для проветривания, - Кааврен научился регулировать
температуру воздуха в своей комнате, открывая его пошире и меняя тягу в
небольшом камине. Причина, по которой мы чувствуем себя обязанными
остановить внимание читателя на этом окошке, в том, что, выглянув в него,
Кааврен увидел, что спустились сумерки; он просидел за письмом к Айричу
гораздо дольше, нежели ему казалось. Неожиданно на него навалилась
усталость, и захотелось лечь в постель.
Однако в дверь продолжали нетерпеливо стучать.
Сообразив, что уже довольно поздно, тиаса снял с гвоздя шпагу и прихватил
ее с собой на случай, если за дверью окажется один или несколько
представителей Армии Розы с Шипами - батальона наемников, чья
штаб-квартира находилась неподалеку на той же улице. Они всегда
недолюбливали гвардейцев, не говоря об их офицерах, и обожали выпивку.
Минуты через три после того, как Кааврен спустился, он, повесив на место
шпагу, снова сидел за письменным столом, сосредоточившись на ответе Айричу.
"... что-нибудь случилось Остаюсь вашим преданным другом, мой дорогой
Айрич.
Кааврен".
И тут мы рискнем предположить, что наши читатели, с одной стороны, хотели
бы узнать, как отреагировал Айрич, когда прочитал письмо Кааврена, а с
другой - испытывают любопытство относительно неких деталей, которые он
опустил. Что до первого вопроса, то мы просим прощения, но должно пройти
время, прежде чем у них появится ответ на него. Однако надеемся, они
удовлетворятся ответом на второй вопрос.
Мы и в самом деле можем рассказать больше, чем написал Кааврен своему
другу. Спустившись по лестнице, тиаса отворил дверь и увидел человека в
императорской ливрее, со свитком пергамента в руке, на котором в слабом
свете лампы Кааврен разглядел нечто напоминающее императорскую печать.
Посетитель вежливо поклонился и спросил:
- Имею ли я честь обращаться к Кааврену, лейтенанту Императорской гвардии?
Тиаса не заметил ничего подозрительного в позднем посетителе: лишь по
чистой случайности в его руке, скрытой за створкой двери, оказалась
обнаженная шпага. Тиаса и не собирался ее прятать - просто он держал
клинок в правой руке, а дверь открывалась внутрь и направо. Так уж
получилось - Кааврену повезло, - как только он заявил, что действительно
является лейтенантом Императорской гвардии, посетитель бросил свиток, и на
его ладони тиаса увидел плоский и гладкий камень - Кааврен сам не раз
пользовался такими.
Тиаса не терял времени попусту и мгновенно поместил ближайший массивный