"Стивен Браст. Дороги Мертвых ("Приключения Виконта Адриланки" #1)" - читать интересную книгу авторабыл убежден, является только первым этапом его длинного путешествия, он был
полон сил и радостно стремился навстречу любым приключениям, поджидавшим его. Едва ли нам надо добавлять, что он никак не ожидал, что какие-либо приключения могут произойти с ним уже в Черной Часовне; но читатель, без сомнения, предполагает, что мы не просто так взяли на себя заботу подробно описать это место, и есть шанс, что он не ошибается. День уже склонялся к вечеру, когда ноги привели его в Черную Часовню, и юноша решил первым делом обеспечить себе ночлег на ночь, за что он и принялся самым простым и естественным способом: он вежливо приветствовал первого же встреченного человека с Востока и попросил его указать дорогу к любой гостинице, в которой сдаются комнаты на ночь, или к любым другим персонам, которые пускают к себе иностранцев за деньги. Однако так получилось, что первый встреченный им Восточник оказался неким мужчиной, по имени Эрик, который был совершенно не способен ему помочь. Этот человек с Востока, по любым стандартам, был полный невежа. На самом деле он был полным невежей не только по любым стандартам, но и в любом деле. Хотя любой, конечно, является невежей в том или другом предмете, Эрик являлся невежей в любом предмете, которого он касался, и становился тем более невежественным, чем больше им занимался. Начал путешественник, обратившись к прохожему, - Мой добрый человек, я желаю вам приятного дня и надеюсь, что вы найдете все, что ищете. Эрик какое-то мгновение подумал, потом сказал, - Ну? - Ну, у меня есть вопрос, и я хотел бы задать его вам, если вы не против: Знаете ли вы место, где путешественник вроде меня может спокойно провести ночь в этой очаровательном местечке? - Да. Я ищу место, где я могу провести насладиться ночным отдыхом в более или менее комфортабельных условиях. - О, да, теперь я понял. Ну, я должен поразмышлять над этим вопросом. - Да, понимаю. Вы должны поразмышлаять над вопросом, а я подожду, пока вы не сделаете этого. - Да, вам придется подождать, - быстро сказал Эрик, - так как я только начинаю думать. - И я, - сказал юный варлок, - только начинаю ждать. После чего каждый занялся своим делом, хотя, кажется, путешественник больше преуспел в ожидании, чем Эрик в размышлении; так как и для ожидания нужно определенное искусство - например не двигать ногами и не покачивать головой, выдавая нетерпение, особенно после того, как прошло десять или пятнадцать минут, а размышление все еще не принесло плодов. В конце этого интервала времени, Эрик, все еще сохраняя на лице выражение глубокой задумчивости, повернулся и пошел прочь. Путешественник, поначалу пораженный таким оборотом дела, бысто пришел к выводу, что другой нашел ответ и решил последовать за Эриком, который шел по Черной Часовне по какому-то своему делу, и в тот же момент, когда сообразил, что Эрик и не думает вести его туда, где можно отдохнуть, заметил двухэтажное каменное бунгало, стоявшее недалеко от дороги, а на нем маленькую вывеску "Сдаются Комнаты" (Я знаю, что слово "бунгало" подразумевает одноэтажную постройку, но это единственный возможный перевод Северо-Западного слова "тьюк-ко", стоящего в оригинале. Так что все претензии к Паарфи. Стивен Браст). Наш друг путешественник не мог представить себе причину, по которой владелец дома |
|
|