"Дикси Браунинг. Лики любви [love]" - читать интересную книгу автораКаменную гору.
Из близнецов более непосредственным оказался Адам. Он чуть не вывел Ром из равновесия шквалом бесхитростных вопросов. А правда, что художники рисуют людей голыми? Почему? А сам художник надевает что-нибудь, когда пишет? Ребенок был убежден, что если человек голый, то, значит, это художник. Ведь тогда он не измажет краской одежду. Кэмерон Синклер на все вопросы отвечал в высшей степени серьезно, а Ром волновалась и тщетно пыталась выглядеть спокойной. А что ей оставалось делать? Слава Богу, когда пришла ее очередь отвечать, над неловкими ее объяснениями никто не насмешничал. Она попыталась объяснить, что художникам, пишущим человеческое тело, нужно знать его строение, чтобы изображать грамотно, и когда художник что-то пишет - будь то гумно, берег моря, ваза с цветами или обнаженная модель, - он смотрит на все это аналитически, как на объективную реальность, то есть превращает все в ряд перспектив, ракурсов, линий и объемов.., и - нет, художник не раздевается, когда работает, потому что краски отмываются лишь такими составами, от которых на коже остаются ожоги. Кэмерону пришлось объяснять, что такое аналитический объективизм, что он и сделал. При этом он поглядел на нее с некоторой озадаченностью, лишь едва прикрытой светской любезностью. Поскольку мальчуганы договорились с дядей на следующий день встать до зари и отправиться на рыбалку, то ушли рано, оставив Ром и дядю в гостиной. Он предложил ей бренди к кофе, но она вежливо отказалась. Потом он поставил другую кассету, с какой-то более спокойной музыкой. Они заговорили о комнате, отведенной ей под студию, и он пригласил эту просторную гостиную, не хотелось выходить из-за большого стола, разделявшего их. Кэмерон Синклер был безумно привлекательным, и по опыту она уже знала, что может поддаться мужским чарам. А сейчас тем более ей трудно будет устоять. После истории с Джерри она ощущает в себе какую-то неутоленность, в таком состоянии можно натворить глупостей. Она отклонила его предложение, промямлив что-то об освещении с северной стороны. Потом искусно обошла прямой вопрос о своей личной жизни. Вряд ли стоит об этом распространяться перед заказчиками, особенно такими, как Кэмерон Синклер. Уловив подходящую минуту, Ром пожелала хозяину спокойной ночи и ушла, сославшись на головную боль. "А ведь Кэмерон не объяснил, почему они ждали мужчину, - внезапно мелькнуло в голове, когда она уже собиралась лечь и намазывалась кремом. - Возможно, это отец, но при чем здесь он?" Уснуть ей не удалось. Она лежала на роскошной кровати уже четвертый час, смотрела на плывущий по царственному небу месяц и пыталась суммировать все впечатления этого вечера. Она вспоминала, как за столом все пятеро с удовольствием уминали аппетитную, только что пойманную и поджаренную форель, молодую картошку и салат из шпината. Усталость и напряжение как-то незаметно прошли. Она успела кое о чем расспросить, но в основном, откинувшись на спинку кресла, слушала беседу четырех Синклеров на абсолютно незнакомые ей темы. "Занятные люди", - сонно подумала она. За окном на все лады заливался пересмешник. Она заслушалась и незаметно уснула. Как ни странно, ей спалось куда лучше, чем прежде. Она проснулась и |
|
|