"Селеста Брэдли. Мошенник ("Клуб лжецов" #5) " - читать интересную книгу автора

каким и мечтал видеть его отец.
Конечно, цель отца состояла в том, чтобы поднять положение семьи в
обществе на более высокий социальный уровень. Жаль, старик не сознавал, что,
делая из Этана истинного аристократа, то есть ленивого и бесполезного
человека, он добился лишь полного отсутствия у сына интереса к производству
матрасного тика, за что и выбросил его девять лет назад из дома, объявив
никчемным и несносным балбесом.
Впрочем, Бог с ним! Все равно теперь этого никто не узнает. Красивый
дом в Мейфэре, слуги и все остальные атрибуты аристократической праздности
поставили его вровень с самой изысканной публикой.
За его спиной прошли две дамы в сопровождении увешанного покупками
лакея. Обе шляпки сначала обернулись в его сторону, затем посмотрели друг на
друга, вслед за чем раздались возмущенные смешки. Только тут Этан осознал,
что задумчиво смотрит на витрину магазина, торгующего предметами женского
нижнего белья.
Поняв свою оплошность, Этан собрался продолжить путь, но в этот момент
уловил в отражении позади себя новое движение: удаляясь от Этана, по улице
бежал маленький человечек в лохмотьях. Городские улицы кишели оборванцами,
многие из них были маленькими и в лохмотьях, но...
Этан повернулся и двинулся своей дорогой, бросив прощальный взгляд на
скромно выставленные в витрине прелестные вещицы. Разложенное поверх
кремового шелка кружево оживило в его памяти приключение прошлой ночи.
Продолжая путь, он позволил себе на минуту согреться воспоминанием о
красивых длинных ногах... Жаль, что он не видел ее лица, но, возможно, это и
к лучшему: не всякое лицо выдерживает сравнение с прелестью обтянутых шелком
ножек.
У дамы из прошлой ночи волосы были густые и длинные, но Этан при всем
желании не мог припомнить их цвета. Не золотистые и не темные, скорее всего
что-то промежуточное.
Ее фигура в целом имела очень привлекательные формы: тонкая талия и
вполне приемлемый объем груди. На его нахальное поведение она отреагировала
с неприязнью и сарказмом, приправленным налетом невинности, чего скорее
всего даже не заметила. Неужели девственница?
Этана вдруг разобрало любопытство. Она присутствовала на балу у лорда
Мейвелла, следовательно, входила в круг аристократии и была вне пределов его
досягаемости, а он всегда с особой осмотрительностью относился к подобным
посягательствам, и было от чего. Если флирт со скучающей женой грозил ему
лишь избиением и изгнанием из имения, то забава с целомудренной дочерью
члена высшего общества могла закончиться расстрелом на рассвете. Но
существовал и вариант попроще, когда мертвое тело находят в какой-нибудь
канаве.
Честно говоря, он предпочел бы расстрел.
Насвистывая, чтобы поскорее прогнать столь глупые мысли, Этан продолжил
путь, запретив себе вспоминать события прошедшей ночи. День стоял и впрямь
прекрасный. Ничто больше не смущало спокойствия его ума, пока он не достиг
своей улицы.
Остановившись перед перекрестком, чтобы пропустить проезжавший мимо
экипаж, Этан оглянулся и, бросив взгляд на дорогу, снова заметил маленького
человечка в лохмотьях, тотчас нырнувшего в подворотню.
Нахмурившись, он вернулся назад и, схватив мистера Фиблза за шкирку,