"Селеста Брэдли. Срочно разыскивается герцог ("Невесты-наследницы" #1)" - читать интересную книгу автора

последние несколько минут у него возникло неприятное покалывание в шее,
означающее, что за ним кто-то наблюдает.

Единственная гувернантка Фебы, которая продержалась всего несколько
недель, однажды сказала девушке, что если бы у той не было невезения, то
никакого везения у нее не было бы вообще.
Ее "везение" сегодня вечером сработало в полную силу, потому что как
только Феба решила, что именно с этим мужественным и мускулистым задом она
хотела бы провести остаток своей жизни, все пошло совершенно и ужасно
неправильно.
Мужчина приподнял свой подбородок, пока его приветливые карие глаза
изучали комнату - а затем его взгляд перестал быть приветливым, а вместо
этого напряженно впился в нее.
Что-то ударило Фебу в область рядом с сердцем - и еще немного ниже -
какое-то мощное и ошеломляющее влечение, которое намного превосходило
простой интерес к его анатомии. Этот удар полностью лишил воздуха ее легкие.
Молния.
Затем она осознала самое худшее. Ее поймали на том, что она уставилась
на незнакомца.
О черт! Совершенно не думая, Феба рванулась с места. Налетев прямо на
слугу, несшего полный поднос фужеров с шампанским. Столкновение на высокой
скорости отправило беднягу вместе с подносом и всем его содержимым прямо в
кружащуюся массу танцующих позади него.
Немедленно поднялся шум. Испуганные леди визжали, разозлившиеся лорды
сыпали проклятиями, развеселившиеся музыканты прятали свои улыбки. И каждый
начал осматриваться вокруг в поисках виновника.
Это был самый ужасный кошмар, воплотившийся в жизнь. Феба приготовилась
к худшему.
Рейф не мог поверить своим глазам. Несчастный слуга не имел малейших
шансов против привлекательного снаряда, летящего на него. Стекло и
шампанское брызнули в разные стороны, образовав полукруг совершенно
обезумевшей публики, в очевидном центре которого находилась девушка.
О, проклятие.
Он шагнул в толпу и, схватив девушку за руку, затащил ее в ряд
танцующих, как будто оба они были просто проходящими мимо зрителями,
продолжающими двигаться под оживленный сельский рил[4].
Она задохнулась от его обращения.
- Сэр, что вы делаете?
Рейф беспечно смотрел вперед, перемещая их назад и вперед в танце.
- О, разве вы хотите остаться, чтобы увидеть, как это дело разрешится?
Девушка бросила взгляд через плечо, а затем, побледнев от увиденного
хаоса, решительно отвела взгляд.
- Хорошо, но... мы же не были должным образом представлены!
- Я никому не скажу, если вы не скажете. - Перемещаясь, они дождались
окончания танца и оказались теперь в другом конце комнаты от того места, где
разлилось шампанское. Начался вальс. Мужчина усмехнулся, глядя на нее сверху
вниз, потому что теперь она танцевала на самом деле, ведя его в танце так
быстро, как это только было возможно. - Мы куда-то опаздываем?
Девушка бросила на него жалобный взгляд.
- Моя тетя Тесса!