"Бертольд Брехт. Дела господина Юлия Цезаря (Фрагмент романа)" - читать интересную книгу автора


Был с Ц. на обеде у Лукулла. Он и летом живет в своих тенистых садах
над Тибром. Приглашенные им господа сенаторы нарочно для этого случая
прибыли в город из своих загородных вилл. Я видел хозяина дома в атриуме;
маленький сухонький человечек, который ходит прихрамывая, опираясь на палку.
Он все еще пользуется большим влиянием; в последнее время в сенате опять
стали поговаривать, что Восток был им, собственно, уже завоеван, когда
Помпей, получив неограниченные полномочия и деньги, сменил его на посту
главнокомандующего. Слава его пиршеств, будто бы съязвил Цицерон, затмила
славу его побед.
Ц. хотел переговорить с городским претором, который тоже был в числе
приглашенных, и я дожидался с бумагами в атриуме. Купол так высок, что
вечером его невозможно осветить. Дворец по существу состоит из пяти
построенных анфиладой дворцов и так велик, что обойти его невозможно, разве
что объехать на квадриге.
В то время как господа пировали во внутренних покоях, я слушал
разговоры челяди. Битых два часа они толковали о новых приобретениях
сенаторов (поместьях, виллах, лошадях, статуях). Вся азиатская добыча опять
потекла в карманы этих господ. Не удивительно, что Сити рвет и мечет.
Приглашено было всего человек сорок - помещики, военные, чиновники. Однако
Ц., как видно, так и не удалось втянуть претора в деловую беседу. Мы хотели
получить для одного из наших клиентов, посулившего нам хороший куш,
концессию на постройку линии городского водопровода. Секретарь претора
нахально заявил мне:
- Вы можете с тем же успехом отправляться домой со своей папкой. За
трапезой мы не торгуем.
А затем я видел, как он с другими смеялся над Ц. Всем известно, в каком
мы сейчас положении.
Я размышлял над тем, почему Ц. пользуется несравненно большим успехом у
дам, чем у мужчин. Половина сенаторов вообще с ним не здоровается.
Меня, в самом деле, так и не позвали; позднее, когда гости стали
расходиться, я узнал, что Ц. давно ушел.


20.8.


Неприятное происшествие во время приема клиентов. Контора помещается
рядом с атриумом. Там было полным-полно посетителей, дожидавшихся Ц., когда
бакалейщик Гор, став в дверях, поднял страшный крик, требуя, чтобы ему
уплатили его четыре тысячи сестерциев. Ц. еще не спускался. Я спросил его,
как быть. Он в свою очередь спросил, не могу ли я уплатить из своих денег. Я
уплатил четыре тысячи. (Точнее, у меня нашлось всего три тысячи двести,
остальные восемьсот ссудил мне Главк.)


21.8.


Людские потери в азиатской войне огромны. Списки убитых вывешивают на