"Джоанна Брендон. Просто поцелуй [love]" - читать интересную книгу автора

хорошему", - подумала Робин, с опаской глядя на него. Одного взгляда через
плечо было достаточно, чтобы убедиться, что вся веселая компания была
начеку: бармен так и сиял, видя их вместе, друзья из газеты и местного
телевидения тоже выглядели довольными, и даже блондинка, сидевшая за
столом, мечтательно улыбалась.
Робин знала, когда ей следовало быть настороже. С природной грацией
она улыбнулась и взяла Мэйса за руку.
- Хорошо, Мэйс. Мы только пообедаем, а потом ты идешь своей дорогой,
а я своей. Договорились?
- Как скажешь, Робби.
Он выразил свое согласие слишком поспешно. Робин обратила внимание на
неестественно нежное выражение его лица. Не скрестил ли он по старой
детской привычке за спиной пальцы? Робин охватило желание потребовать,
чтобы он протянул вперед руки. Но она подавила этот порыв. В конце концов,
это неважно. Всегда можно уйти.
Слегка касаясь рукой ее спины, Мэйс медленно повел ее за молодым
официантом в глубь ресторана в отдельную кабинку, где они часто обедали
вдвоем. Робин могла бы подумать, что бывший муж все это подстроил, но он
не мог знать, что она придет сюда именно сегодня.
- Много хорошего говорят о сегодняшнем номере газеты, мистер Чэндлер,
- сказал официант улыбаясь. Он открыл меню и подал его Робин.
- Миссис Чэндлер! - он улыбался во весь рот. - Очень приятно снова
вас видеть здесь. - Он перевел взгляд на Мэйса, потом опять на Робин.
- Я тоже рада вас видеть, - тепло улыбаясь, сказала она. И прежде чем
молодой человек успел задать вопрос, который, без сомнения, привел бы их в
замешательство, Робин быстро продолжила:
- Мне салат из крабов и чашку кофе. Пожалуйста, черного.
- А мне бифштекс, не очень прожаренный, и графин розового вина. -
Мэйс взял у Робин меню и отдал его официанту.
Скорость, с которой молодой человек отошел от стола, заставила Робин
предположить, что направился он прямо на кухню, распространить сплетню о
том, что Чэндлеры опять вместе.
"Неверный вывод", - подумала она, печально улыбаясь. Не зная, что
затевает Мэйс, Робин поигрывала своим стаканом для воды и наблюдала, как
вода кружится в маленьком водовороте. Не в состоянии выдерживать лишавшее
ее последних сил молчание, она взглянула на Мэйса и робко улыбнулась.
- Возвращайся ко мне работать, - сказал он. Робин была храброй, но не
настолько же! Она вцепилась рукой в стакан.
- Ничего не получится, Мэйс.
Мэйс нахмурился. Он мог бы прибегнуть к какому-нибудь испытанному
средству воздействия на нее, чтобы заставить поступить по-своему.
"Никогда", - поклялась она себе.
Он улыбнулся.
- Ты нужна газете.
Будучи одной из семи владельцев "Сэнтинел", она имела полное право
работать в газете.
- Но в газете уже работаешь ты.
- Это верно. - Улыбка, которая появилась на его лице, - участила
пульс Робин, но внешне она смогла сохранить спокойствие. - Я обещал Лу
спросить. Но я не буду заставлять тебя возвращаться.