"Макс Брэнд. Бледнолицый шаман " - читать интересную книгу автора

- Вам повезло, что они не сделали этого, - заметила девушка.
- А как вы угадали, что они не поскакали?
- Мексиканцы не любят драться с апачами. А если бы они поскакали за
вами, то не носить бы вам сейчас свой скальп.
- Ну так вот, мои люди разбежались кто куда, - продолжал капитан с
простодушным видом. - А я подумал, что глупо одному тягаться с целым
племенем - и стал спасать свою жизнь. Два раза, я честно говорю, два раза
мои преследователи швыряли копья, и те пролетали в дюйме от моей головы. А
уж пуль свистело вокруг меня! Но слава Богу, все кончилось благополучно.
И, посмотрев на присутствовавших за столом, Томас Бэрн покраснел и
рассмеялся.

Глава 7

Все тоже засмеялись, кроме миссис Уэр, которая в страхе прикрыла глаза,
живо представив себе погоню за симпатичным капитаном. Затем "полковник" Уэр
рассердился и стукнул кулаком по столу:
- Вот что я вам скажу. Не будет в этой стране ни покоя, ни даже надежды
на мир и порядок, пока не будут усмирены апачи.
- Осмелюсь заметить, вы правы, - согласился капитан, - но как их
усмирить?
- Когда я говорю "усмирить", - продолжал "полковник", садясь на своего
любимого конька, - то я имею в виду "уничтожить"!
- Вот как! - пробормотал Бэрн. - Уничтожить?
- И только. В этом единственная надежда для всей огромной территории
Аризоны. Это же богатая земля, сэр. Богатая пастбищами и невероятным
количеством ископаемых. Если бы только не проклятые апачи - убийцы,
предателя, воры! На них надо охотиться, как на волков, расставить капканы,
назначить цену за голову. Заманить их флагами перемирия, обещаниями, любой
наживкой, а затем безжалостно и хладнокровно перестрелять.
За столом воцарилась тишина, все были напуганы, особенно капитан. Он
взглянул на Рори Майкла с немой просьбой объяснить эти ужасные слова, но тот
был целиком поглощен ужином, как будто ничего особенного сказано не было.
"Полковник" увидел, что его речь произвела должное впечатление и
испытал явное удовольствие. Затем он продолжил:
- Я вижу, Бэрн, что вы удивлены, но это в основном потому, что вы не
пожили среди этих негодяев с мое. Вы не знаете всего об их набегах, резне и
варварских зверствах.
- Почему же, я много слышал об этом, - не согласился капитан. - Но все
же я считал, что они тоже люди.
- Черта с два! Звери это, а не люди.
- А я думаю, что индейцы - хорошие ребята, - неожиданно вмешался Рори
Майкл.
- Вот это да! - только и смог вымолвить "полковник".
Он скосил глаза на Рори. Все это время он испытывал смешанные чувства к
этому парню. Несмотря на кровожадные высказывания об апачах, в
действительности "полковник" был добродушен, и он был рад, что в его доме
спасли и возвратили к жизни этого приблудного странника. Но ему очень не
нравилось, как Майкл вел себя с мексиканцами. Во-первых, он не мог понять в
нем отсутствия должного достоинства. Как это белый человек мог