"Макс Брэнд. Бледнолицый шаман " - читать интересную книгу автора - Вам повезло, что они не сделали этого, - заметила девушка.
- А как вы угадали, что они не поскакали? - Мексиканцы не любят драться с апачами. А если бы они поскакали за вами, то не носить бы вам сейчас свой скальп. - Ну так вот, мои люди разбежались кто куда, - продолжал капитан с простодушным видом. - А я подумал, что глупо одному тягаться с целым племенем - и стал спасать свою жизнь. Два раза, я честно говорю, два раза мои преследователи швыряли копья, и те пролетали в дюйме от моей головы. А уж пуль свистело вокруг меня! Но слава Богу, все кончилось благополучно. И, посмотрев на присутствовавших за столом, Томас Бэрн покраснел и рассмеялся. Глава 7 Все тоже засмеялись, кроме миссис Уэр, которая в страхе прикрыла глаза, живо представив себе погоню за симпатичным капитаном. Затем "полковник" Уэр рассердился и стукнул кулаком по столу: - Вот что я вам скажу. Не будет в этой стране ни покоя, ни даже надежды на мир и порядок, пока не будут усмирены апачи. - Осмелюсь заметить, вы правы, - согласился капитан, - но как их усмирить? - Когда я говорю "усмирить", - продолжал "полковник", садясь на своего любимого конька, - то я имею в виду "уничтожить"! - Вот как! - пробормотал Бэрн. - Уничтожить? - И только. В этом единственная надежда для всей огромной территории количеством ископаемых. Если бы только не проклятые апачи - убийцы, предателя, воры! На них надо охотиться, как на волков, расставить капканы, назначить цену за голову. Заманить их флагами перемирия, обещаниями, любой наживкой, а затем безжалостно и хладнокровно перестрелять. За столом воцарилась тишина, все были напуганы, особенно капитан. Он взглянул на Рори Майкла с немой просьбой объяснить эти ужасные слова, но тот был целиком поглощен ужином, как будто ничего особенного сказано не было. "Полковник" увидел, что его речь произвела должное впечатление и испытал явное удовольствие. Затем он продолжил: - Я вижу, Бэрн, что вы удивлены, но это в основном потому, что вы не пожили среди этих негодяев с мое. Вы не знаете всего об их набегах, резне и варварских зверствах. - Почему же, я много слышал об этом, - не согласился капитан. - Но все же я считал, что они тоже люди. - Черта с два! Звери это, а не люди. - А я думаю, что индейцы - хорошие ребята, - неожиданно вмешался Рори Майкл. - Вот это да! - только и смог вымолвить "полковник". Он скосил глаза на Рори. Все это время он испытывал смешанные чувства к этому парню. Несмотря на кровожадные высказывания об апачах, в действительности "полковник" был добродушен, и он был рад, что в его доме спасли и возвратили к жизни этого приблудного странника. Но ему очень не нравилось, как Майкл вел себя с мексиканцами. Во-первых, он не мог понять в нем отсутствия должного достоинства. Как это белый человек мог |
|
|