"Реджинальд Бретнор, Крис Нэвил. Благодарность гарантируется (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

пектов этого магазина, с восторгом любуясь товарами и сожа-
лея, что не может поделиться впечатлениями с этой дурнушкой
Эппингер о Бесси.
Двадцать четвертого января Хэррисоны сделали новый заказ,
и вновь миссис Хэррисон отказывалась от драгоценностей и об-
новок в гардеробе.
- Ну закажи, - сдалась она на уговоры мужа. - Но только
всего одну норковую шубу и кое-что из серебряных украшений,
да немного духов, поэтому даже если ты вновь ошибешься, это-
го никто не заметит. Но когда я получу действительно ценные
приобретения, я бы хотела сама сделать заказ. Мне кажется,
ты набираешь не тот номер.
Заказ прибыл.
- Ну вот! - закричала жена. - Ведь я просила одну норко-
вую шубу, а ты заказал четыре.
- Проклятье! - взревел мистер Хэррисон. - Могу поклясть-
ся, заказ сделан правильно. Счастье, что у них было 4 шубы в
наличии.
Затем, не противясь жене,.ои набрал Мосс-Иглберг и зако-
дировал голос жены с тем, чтобы она могла сама делать зака-
зы. Он лишь попросил ее не заказывать ничего пару недель.
Миссис Хэррисон уверила его, что не смеет ослушаться, доба-
вив, что она уж не закажет половину необходимого, пусть ей
будет нужно вдвое больше; ей удалось сдерживать обещание це-
лых пять дней. Двадцать девятого января, тем не менее, она
наткнулась на заметку в газете, в которой говорилось, что в
Мосс-Иглберге предстоит распродажа драгоценностей с сапфира-
ми по сниженным на 30 процентов ценам. Хоть она и знала, что
расходов у нее не будет никаких, она все же не смогла усто-
ять. Она могла сделать заказ вместе с очередным запасом про-
дуктов, ей хотелось приобрести камешек в восемнадцать карат,
номер этого заказа она обвела. Наконец очень медленно и ос-
торожно она сделала заказ.
Ждать пришлось недолго. Миссис Хэррисон торопливо рылась
в коробках. Маленького футляра она не обнаружила. Пытаясь
взять себя в руки, она отметила все коробки с провизией по
номерам. Почти все было перенесено в кухню, осталась лишь
одна коробка. Но она была не такая уж маленькая: фута на че-
тыре высотой и очень тяжелая. Сердце ее затрепетало, она ра-
зорвала упаковку, обнаружив внутри большой деревянный ящи-
чек, на котором сбоку было название фирмы, производящей
китч. Отверткой она открыла крышку. Это было сочетание сол-
нечных часов и птичьей поилки под бронзу, у края которой
расположился ангелочек, стрелы указывали на стороны горизон-
та; внизу был выгравирован девиз; Honi Soit Qni Mal Y Pense.
Миссис Хэррисон от неожиданности села. Она ревела целых две
минуты, пытаясь вспомнить, где же она ошиблась. Затем, с
трудом взяв себя в руки, она спрятала "произведение" в туа-
лете и умолчала о нем.
Через четыре дня она повторила заказ с сапфиром. На этот