"Огюст ле Бретон. Сицилийский клан " - читать интересную книгу автора

Он подождал, пока Жанна нальет ему рому, и продолжил:
- Спать ты будешь в комнате наверху. Выходить из нее не стоит. Не
нужно, чтобы продавцы знали о том, что ты здесь. Еду тебе будут приносить
женщины.
Он взял карты и принялся тасовать их рукой опытного игрока.
- Отрасти усы, - посоветовал он Мушу. - Может быть, тебе стоит
покрасить волосы.
- Пожалуй, - согласился убийца. - А что с моей дочерью? Сальваторе
сделал Жанне знак, чтобы та уменьшила звук телевизора, и снова повернулся к
столу.
- Тебе придется потерпеть. Полиция наверняка не выпускает ее из виду.
Тебя могут выследить. Мы устроим вам свидание попозже.
Он еще продолжал сдавать, когда зазвонил телефон.
- Должно быть, это Нью-Йорк, - заметил Альдо, взглянув на старинные
часы, всегда ходившие очень точно.
Трубку сняла Тереза. Она утвердительно кивнула пристально смотревшим на
нее мужчинам и сказала по-итальянски:
- Попросите, пожалуйста, мистера Фрэнки Витторио. С ним хочет
поговорить мистер Сальваторе из Парижа.
Повернувшись к отцу, она проговорила:
- Он дома. Дворецкий сейчас его позовет. Старый сицилиец посмотрел на
Муша, который раскладывал свои карты.
- Ты понимаешь по-итальянски?
- И по-итальянски, и по-английски. Мне пришлось много помотаться по
миру.
- Это сильно облегчит дело, если мы согласимся на твое предложение.
- Мистер Витторио? Одну минуту, - сказала Тереза в трубку и передала ее
отцу. Тот сразу же заговорил веселым током:
- Алло, Фрэнки? Как твои дела? Надеюсь, все хорошо? Мне нужно с тобой
повидаться. Это довольно срочно.
Он выслушал собеседника и доверительно добавил:
- Да, очень важно. Ты же знаешь, что иначе я не стал бы тебя
беспокоить. Встретимся в обычном месте. Что ты скажешь относительно
послезавтра? О'кей. Как твоя жена? А дети?.. Мария чувствует себя хорошо,
только тоскует по родине... Твоя жена тоже?.. Чао, Фрэнки. До четверга.
Сальваторе положил трубку, затянулся и повернулся к зятю.
- Завтра тебе нужно будет купить два билета в Монреаль, Луи. Ты
полетишь вместе со мной. Ты, Жанна, дай телеграмму в "Хилтон" и закажи нам
двухкомнатный номер на четверг.
Он подождал, пока его невестка поставит телефон на место, и пояснил
Мушу:
- Если мне нужно увидеть старого друга из Штатов, мы всегда встречаемся
в Монреале. Это помогает избежать любопытных глаз и ушей. Мне не приходится
показываться в Нью-Йорке, а мой друг не привлекает внимания ФБР, что
неизбежно при полетах за границу. Фрэнки поедет в Канаду на машине.
Американские полицейские, которые приставлены к нему, ничего не заподозрят,
когда увидят, как он садится в собственный лимузин. Границу Фрэнки пересечет
по фальшивому паспорту.
- Я вижу, вы не забываете об осторожности! - воскликнул Муш, восхищенно
присвистнув.