"Иосиф Бродский. Остановка в пустыне {сборник}" - читать интересную книгу автора Он встрепенулся: в воздухе пустом
он собственное имя снова слышит. Он вдаль глядит: пред ним шатры лежат, идет народ, с востока туча идет. Вокруг костров, как в танце, псы кружат, шумят кусты, и вот бугор он видит. Стоит жена, за ней шатры, поля. В ее руке - зеленой смоквы ветка. Она ей машет и зовет царя: "Идем же, Исаак". - "Идем, Ревекка". - 30 - "Идем, Исак. Чего ты встал? Идем". "Сейчас иду", ответ средь веток мокрых ныряет под ночным густым дождем, как быстрый плот, - туда, где гаснет окрик. "Исак, не отставай". - "Нет, нет, иду"". (Березка проявляет мощь и стойкость.) "Исак, ты помнишь дом?" - "Да-да, найду". "Ну, мы пошли. Не отставай". - "Не бойтесь". "Идем, Исак". - "Постой". - "Идем". - "Сейчас". "Идем, не стой" - (под шапку, как под крышу). "Давай скорей", - (упрятать каждый глаз). По-русски Исаак теряет звук. Зато приобретает массу качеств, которые за "букву вместо двух" оплачивают втрое, в буквах прячась. По-русски "И" - всего простой союз, который числа действий в речи множит (похожий в математике на плюс), однако, он не знает, кто их сложит. (Но суммы нам не вложено в уста. Для этого: на свете нету звука). Что значит "С", мы знаем из к у с т а : "С" - это жертва, связанная туго. А буква "А" - средь этих букв старик, союз, чтоб между слов был звук раздельный. По существу же, - это страшный крик, младенческий, прискорбный, вой смертельный. И если сдвоить, строить: ААА, сложить бы воедино эти звуки, которые должны делить слова, то в сумме будет вопль страшной муки: "Объяло пламя все суставы "К" и к одинокой "А" стремится прямо". Но не вздымает нож ничья рука, чтоб кончить муку, нет вблизи Абрама. |
|
|