"Конни Брокуэй. Безрассудный ("Остров Макларен" #2)" - читать интересную книгу автора

Сын... Рейн окинул взглядом ее стройную фигурку, тонкую талию.
Казалось, что ее могло обхватить ожерелье, которое украшало ее шейку. Хотя
столь тонкой она могла быть благодаря корсету.
- Как вы легко догадываетесь, организовать путешествие в Англию
француженки, да еще с сыном очень трудно, особенно дамы, занимающей
некоторое положение в свете, хоть теперь оно и не столь значительно. Я
сирота, месье, и выросла в семье тетки, в той же семье, в которой живу и
сейчас, после смерти мужа. К счастью, после долгих поисков муж все-таки смог
договориться с капитаном одного капера, и мы должны были... мы должны
отплыть с отливом сегодня ночью.
- Так почему вы, вместо того чтобы собираться в дорогу, сейчас здесь,
со мной, да еще в такой незавидной роли? Ни слова, Жак, - предостерег он
слугу.
- Потому что, - ответила девушка раздосадованно, - моего мужа уже нет в
живых, а человек, с которым мы сегодня встречаемся в доках, ожидает сделки с
мужчиной-англичанином. Вчера он написал мне и в своей записке сетовал на то,
что согласился взять на борт женщину. Говорил, что это приносит несчастье,
что его матросы взбунтуются. Он зашел было так далеко, что предложил нам
поискать другой корабль, но в конце письма с большой неохотой все же
согласился сдержать слово.
Рейн ждал. Мадам Нуар всплеснула руками:
- Неужели вы не понимаете? Я одна. За плавание уже заплачено, и больше
у меня денег нет. Этот контрабандист, этот... пират вовсе не обязательно
сдержит свое слово. Мне нужен был англичанин, и Жак знал, где его найти.
- И откуда же у Жака такие сведения?
- Моя тетка... она и есть мадам Нуар. Жак - ее управляющий. Он всегда
любил меня, еще ребенком, и, узнав, в какое затруднительное положение я
попала, он... он предложил выход.
Впервые, с тех пор как Рейн сдернул с ее золотистой головки вуаль, она
казалась смущенной и обескураженной.
Рейн бросил взгляд на Жака. Тот вовсе не был похож на управляющего
аристократки, но Рейну редко приходилось иметь дело с этой породой людей,
так что он не стал торопиться с выводами.
- Значит, идея вытащить из тюрьмы англичанина, чтобы он изобразил месье
Ламбетта, принадлежит тебе?
- Да, - согласился Жак. - Я знал о договоренности мадам Нуар,
процедуру, имена тех, с которыми она имела дело, и подумал, что за такое
короткое время только в тюрьме можно найти англичанина, согласного выступить
в роли чужого мужа.
Инстинкт самосохранения призывал Рейна к осторожности. Ему эта история
не понравилась. Он в нее не верил.
Попятившись назад, поближе к двери, он продолжал держать Жака под
прицелом.
- Итак, в ваши планы входит вербовка англичанина.
- Месье, - в голосе молодой женщины зазвучали суровые нотки, - почему
бы вам не помочь мне? Ведь вы только выигрываете от моего предложения.
- А что именно вы предлагаете?
- Вы поедете сегодня ночью в порт, встретитесь с капитаном капера, а
затем...
- Затем?