"Анита Брукнер. Отель 'У озера' " - читать интересную книгу авторауклониться от курса лодочке в их радужном и благоуханном кильватере (теперь
она сообразила, откуда взялся тот аромат в коридоре). Когда они расположились в гостиной, она села неподалеку, будто хотела позаимствовать немного смелости и веры от их безмерно самоуверенного соседства. В ожидании кофе они придирчиво изучали свои лица в зеркальцах пудрениц; кое-что было подправлено, губы вновь заблестели, и дама с пепельными волосами подняла голову, чтобы улыбнуться пожилому пианисту, который вернулся с подборкой новых мелодий из неопределенных источников. - Ах, Ноэль! - снисходительно воскликнула она при первых звуках тихой, добросовестно исполняемой музыки. - Какой гений пропал в этом мальчике! В этом мальчике? Эдит поняла, что их возраст следует прикинуть заново, но не успела к этому приступить, как увидела, что дочь встала, огладила черное платье на изобильных бедрах и направилась в ее сторону. Довольно крупное румяное лицо в обрамлении светлых волос вопрошающе склонилось к Эдит, и девушка сказала: - Мамочка хочет знать, не желаете ли вы выпить с нами кофе? Конечно же это было избавление, избавление от вечерних часов, которые ее ожидали, и Эдит радостно поднялась, последовала за дочерью, отвесила матери легкий поклон и сказала: - С вашей стороны это очень любезно. Меня зовут Эдит Хоуп, я только сегодня приехала и... - Я миссис Пьюси, - оборвала дама. - Айрис Пьюси. - Очень приятно. Вы здесь... - А это моя дочь Дженнифер. Они сели, выжидательно улыбаясь друг другу. Принесли кофе. Миссис Пьюси - Я сказала Дженнифер: пойди пригласи эту даму, пусть составит нам компанию. Не люблю, когда сидят в одиночестве. Особенно вечером. Она откинулась на спинку кресла. Эдит опять улыбнулась. - Я сказала: у нее такая печаль в глазах. 3 Наутро - полное затишье. Эдит проснулась в мягких розоватых сумерках. Она осторожно села в непривычной постели и поднесла к глазам часы, пытаясь разглядеть, сколько времени. Ей казалось, что еще рано; она помнила, что уже просыпалась и слышала, как в коридоре, совсем близко, тихо затворили дверь; однако, к ее удивлению, было почти восемь утра, и лучик света, пробивавшийся сквозь розоватые шторы, по всей видимости, обещал хороший день. Она позвонила, чтобы принесли завтрак, встала и раздвинула занавеси; в длинной белой ночной рубашке вышла на балкончик и вздрогнула от холода. Но туман над озером уже рассеивался, и прямо перед ней, далеко-далеко, восстала темно-серая громада, которая на глазах приобретала четкие очертания и форму, - гора. Внизу, у причала, негромко тарахтела маленькая моторная лодка, и шеф-повар в чистых мешковатых штанах и белой куртке спустился за ежедневной партией свежего окуня. Молодой слуга, столь невозмутимо стоявший за креслом дамы с собачкой, принес завтрак и плавным жестом опустил поднос с высоты плеча на столик. - Merci, - сказала она, и сама не узнала собственного голоса, настолько |
|
|