"Кассандра Брук. Прикид " - читать интересную книгу автора

надеть пару раз, и все начинают думать, что ваш муж богат, как Крез, или что
у вас есть любовник-мафиози. Ярмарка тщеславия, точнее не скажешь, дорогая!
И заметь, внакладе никто не остается.
Она снова рассмеялась, затем поставила кофейную чашку и поплыла ко
входу - приветствовать совершенно поразительное создание, сплошь состоящее
из одних глаз и ног, которое, приоткрыв дверь, неуверенно застыло на пороге.
В руках у девушки был какой-то пакет. Абигайль без долгих слов взяла его у
нее, раскрыла, извлекла нечто воздушное и летящее из черного шелка.
- Негодница вы эдакая! - услышала я ее голос. - Ладно, оставьте,
дорогая. Я знаю, кому предложить. За сотню уйдет.
Девушка кивнула и растворилась точно мираж. Абигайль вернулась ко мне с
платьем.
- Разве можно их в чем-то винить? - сказала она и выложила на стол
передо мной маленькую бирку. На ней значилось имя знаменитого молодого
модельера. - Манекенщицам, разумеется, не разрешают продавать модели. Но что
делать и как прикажете жить, когда тебе всего шестнадцать и ты только
начинаешь? Приходится спарывать бирку и тащить сюда. Через пару лет эта
малышка будет стоить полмиллиона. И тогда здесь вы ее больше не увидите,
точно вам говорю.
Зазвонил телефон - следовало отметить, звонил он не слишком часто.
Абигайль подпустила в голос найтсбриджского акцента.
- Торговый центр, - бросила она и подмигнула мне. Затем зазывные нотки
исчезли, и она скорчила кислую мину. - Нет, не совсем так, - сказала она в
трубку. - Леди Фортескью умерла... - Абигайль возвела глаза к потолку. -
Нет, мне не приходит на ум никто другой... Нет, это будет неудобно... Ну,
если вы настаиваете... - Она повесила трубку и прищелкнула пальцами. -
Хозяйка, мать ее за ногу! Способна ли я управлять этим магазином или нет? -
передразнила Абигайль, затем передернула плечами. - Чтоб ее!
"Старая корова" удалилась, так ничего и не купив. Тимоти прихорашивался
перед зеркалом. Был уже почти час дня, и я решила приступить к делу.
- Абигайль, могу ли я пригласить вас на ленч? - спросила я.
Она удивилась:
- Это совершенно необязательно.
- Но мне хочется.
- Ладненько, - сказала она после секундной паузы и обернулась к
Тимоти: - Можешь продержать осаду примерно с час, дорогой? Только ничего не
покупать, ни одной гребаной тряпки, понял? Мы будем "У Луиджи", это на тот
случай, если вдруг явится леди Ди и принесет на продажу свадебное платье. -
Затем она тихо добавила: - Сильно напиваться мне совсем ни к чему. Ну что,
вперед? - Она подала мне пальто.
Однако ленч растянулся не на один час, и Абигайль все-таки напилась.
Я - тоже. Зато когда где-то около трех мы с ней вышли из ресторана, я очень
много чего о ней знала. И что еще важнее - обрела друга. И что гораздо
важнее - моя идея обрела крылья, расправила их и превратилась в проект. И
передо мной замаячили очертания новой, неизведанной жизни.
- Можешь называть меня просто Гейл, - сказала Абигайль, когда официант
подвел нас к столику у окна. - Абигайль меня никто не называет. Кроме этой
гребаной хозяйки.
Женщина она была крупная. Трудно судить о возрасте женщины с такими
типичными для ирландцев огненнорыжими волосами и свежим цветом лица, но,