"Джон Броснан. Небесные Властелины " - читать интересную книгу автора

официально - это противоречило бы конституции Минервы, - но существовали
негласные традиции, с которыми Джен пришлось познакомиться еще в раннем
детстве. Она знала, что мать не одобряет ее отношений с отцом, хотя Мелисса
открыто об этом никогда не говорила.
Отец пристально посмотрел на нее.
- Ты устала, - сказал он. - Плохо спишь?
- Дежурила. А вечером заседание...
Несколько секунд отец не сводил с нее обеспокоенного взора. Потом на
лице его появилась улыбка, и, одобряюще похлопав дочь по плечу, он сказал:
- Уверен, все будет в порядке. Мелисса и ее сторонницы победят, вот
увидишь.
Джен кивнула. Она хотела рассказать и об остальном, но решила, что не
стоит. Неизвестно, как отец отнесется к словам матери о самоубийстве.
- Ладно. А что потом? - Джен провела ладонью по гладкой поверхности
металлического цилиндра, поставленного на верстаке. - Ты правда думаешь,
что это сработает?
На лице отца снова появилось беспокойство. Потом он решительно сказал:
- Я верю в Мелиссу. Она знает, что делает. Раз она сказала, что
уничтожит Небесного Властелина, значит, так тому и быть. И не забывай:
Богиня-Мать на нашей стороне. Она нас спасет.
- Конечно, - согласилась Джен.
Она знала, что неверие - кощунственно, но мысль о том, почему
Богиня-Мать не спешит, чтобы избавить Минерву от Небесного Властелина, не
давала ей покоя. Ведь скоро уже триста лет, как продолжается беззаконие...
Отец положил руку ей на плечо.
- Бедняжка Джен, - шутливо заметил он. - Так молода, а уже тащит на
себе все беды мира.
Ей удалось улыбнуться ему, и она надеялась, что улыбка получилась.
"Бедный папа, - подумала она, - пусть мне восемнадцать, а тебе за
восемьдесят, но ребенок - это ты. И всегда им останешься". Она позавидовала
наивной уверенности отца и пожалела, что не родилась мужчиной.
Уже темнело. По дороге домой она невольно смотрела в вечернее небо,
ожидая, что вот сейчас Небесный Властелин вдруг вынырнет из тьмы, заслонив
собой звезды: он принесет на крыльях своих возмездие восставшим...
С пустошей доносились крики, от которых невольно сжималось сердце.
Чего в них было больше: отчаянья или ярости - она сказать не могла.


Глава 2

Плесень на лице старейшины Аведоны была обманчиво красива. Как, должно
быть, красива сама смерть. Ярко-красная поросль покрывала левую часть ее
лица, как пушок на персике. Она медленно, но верно сводила в могилу первую
из старейшин Совета Аведону, которая в этот момент вкратце излагала план
Мелиссы и аргументы его противниц. Джен заставила себя отвернуться и
пробежала взором по галерее для зрителей, опоясывающей зал Совета. В
секторе для мужчин она заметила Саймона. Он смотрел на нее, как обычно, с
собачьей преданностью. Джен подавила тяжкий вздох.
Аведона закончила свою речь и передала ораторский жезл старейшине
Анне, главной противнице Мелиссы. Когда заговорила Анна, у Джен екнуло