"Ричард Бротиган. Аборт (Исторический роман 1966 года) " - читать интересную книгу автора

высадим пассажиров, возьмем новых и полетим дальше, в Сан-Диего.
Мы путешествовали так быстро, что через несколько мгновений нас не
стало.

Кофейное пятно

Я просто полюбил это кофейное пятно на своем крыле. Оно идеально
подходило этому дню: словно талисман. Я начал было размышлять о Тихуане, но
затем передумал и снова вернулся к кофейному пятну.
А в самолете что-то происходило со стюардессами. Они собирали билеты,
предлагали кофе и вообще старались понравиться.
Стюардессы, похожие на красивых монахинь из "Плэйбоя", прогуливались
взад-вперед по коридорам, точно самолет был женским монастырем. Они носили
короткие юбки, щеголяя симпатичными коленками и красивыми ногами, но их
коленки и ноги становились невидимыми рядом с Вайдой, которая спокойно
сидела в соседнем кресле, держала меня за руку и думала о в Тихуане - месте
назначения своего тела.
Среди гор возник изумительный зеленый кармашек. Наверное, ранчо, поле
или пастбище. Я полюбил этот зеленый кармашек навечно.
Таким чувствительным я вдруг стал от скорости аэроплана.
Через некоторое время облака неохотно уступили долинам, теперь мы
путешествовали над угрюмой землей, и даже облакам ее не хотелось. Под нами
не было ничего человеческого - лишь несколько дорог извивались в горах
длинными сухими червяками.
Вайда сидела тихая и прекрасная.
На моем крыле взад и вперед раскачивалось солнце. Я смотрел мимо
кофейного пятна вниз на полупустынную долину, где аграрные планы человека
размечены желтым и зеленым цветом. В горах деревьев не было - горы
оставались бесплодными и покатыми, как древние хирургические инструменты.
Я посмотрел на средневековую кишечную полу крыла - она поднималась и
поглощала сотни миль в час прямо перед моим талисманом кофейного пятна.
Вайда была изумительна, хотя глаза ее грезили югом.
Люди на другом краю самолета смотрели куда-то вниз. Мне стало
интересно, и я тоже посмотрел вниз со своей стороны: маленький городок,
ласковая земля, снова городки - уже наползают один на другой. Нежность земли
превратилась в сплошные городки, раскорячилась Лос-Анжелесом, и я стал
искать в нем автостраду.
Человек, который, как я надеялся, был пилотом или выполнял еще какие-то
обязанности в самолете, сообщил, что через две минуты мы идем на посадку. Мы
неожиданно влетели в облачную дымку, ставшую аэропортом Бербанк. Солнце не
светило, все было сумрачным. Этот сумрак был желтоватым, серый остался в
Сан-Франциско.
Самолет опустел и заполнился вновь. Пока все это происходило, Вайда
оказалась под прицелом множества взглядов. Одна из стюардесс замешкалась в
нескольких рядах от нас и уставилась на Вайду, словно проверяя,
действительно ли она там сидит.
- Как ты себя чувствуешь? - спросил я.
- Отлично, - ответила Вайда.
Мимо на взлет проехал крохотный авиалайнер величиной с "P-38"[13], с
ржавыми на вид пропеллерами. Из его окон выглядывала толпа перепуганных