"Ди Браун. Схороните мое сердце у Вундед-Ни (История американского Запада, рассказанная индейцами) " - читать интересную книгу автора

История американского Запада, рассказанная индейцами

Николасу Храброму Волку
Из любой другой могилы я, восстав, уйду.
Схороните мое сердце здесь, у Вундед-Ни.

С. В. Бене

Со времени исследовательского путешествия Льюиса и Кларка к побережью
Тихого океана в начале XIX в. число опубликованных работ, описывающих
"открытие" американского Запада, возросло до нескольких тысяч. Записанные
факты и наблюдения главным образом относятся к тридцатилетию между 1860 и
1890 гг. - периоду, который рассматривается в этой книге. То была
удивительная эпоха, отмеченная насилием и алчностью, отвагой и
сентиментальностью, беспечностью в использовании природных богатств и почти
благоговейным отношением к идеалам личной свободы тех, кто уже обладал ею.
В течение этого времени культура и цивилизация американских индейцев
были уничтожены, и от этого времени ведут свое начало, в сущности, все
великие мифы об американском Западе - истории о торговцах мехами, обитателях
гор, лоцманах речных пароходов, золотоискателях, игроках, бандитах,
кавалеристах, ковбоях, проститутках, миссионерах, сельских учительницах и
первых фермерах. Лишь изредка среди голосов рассказчиков слышен голос
индейца, и к тому же он чаще всего записан пером белого человека. Индеец был
воплощением мрачной опасности в этих мифах, и, даже умей он писать, какой
издатель стал бы его печатать?
И все же не все они утрачены, эти голоса индейцев минувшего. Несколько
подлинных рассказов из истории американского Запада записано самими
индейцами либо в виде пиктограмм, либо в переводе на английский язык, а
некоторые из них даже опубликованы в малоизвестных журналах, брошюрах и
книгах, изданных небольшими тиражами. В конце XIX в., когда белые люди стали
проявлять крайнее любопытство к жизни индейцев, уцелевших во время войн,
предприимчивые газетные репортеры часто интервьюировали воинов и вождей,
давая им возможность выразить свое мнение о том, что произошло на Западе.
Эти интервью были весьма различны по своим достоинствам, что зависело от
способностей переводчика или от склонности индейцев к откровенным
высказываниям. Одни боялись наказания за высказанную правду, другим
доставляло удовольствие морочить голову репортерам невероятными и
бессмысленно длинными историями, забавлявшими главным образом рассказчика.
Так что к высказываниям индейцев, опубликованным в газетах того времени,
следует относиться скептически, хотя иные из них являют собой шедевры
иронии, а другие обжигают вспышками поэтической ярости.
Одним из богатейших источников прямых высказываний индейцев являются
протоколы, которые велись при обсуждении договоров и во время других
официальных встреч с гражданскими и военными представителями правительства
Соединенных Штатов. Во второй половине XIX в. стала популярной новая система
стенографии Исаака Питмана, и, когда индейцы говорили на советах, рядом с
официальным переводчиком сидел стенографист.
Даже когда такие встречи происходили в глухих районах Запада, обычно
находился кто-нибудь, кто мог записать речи, а благодаря медленной процедуре
перевода большую часть сказанного удавалось записать даже обычным письмом.