"Уильям Брауэр. Ход белых" - читать интересную книгу автора

положения. Никто, кроме него, не знал - а если бы и знал, то вряд ли обратил
бы на это внимание - что Айра может разыграть по памяти (не видя ни доски,
ни фигур) более двух сотен знаменитых партий.
Десятилетия начали пролетать с такой же быстротой, как когда-то
проходили годы, и "обязанности" оставляли мало времени захватывающим
поединкам на доске. За всю свою жизнь он не встретил ни одного знаменитого
шахматиста и ни разу не участвовал в турнирах.
Нет, судьбой не было назначено, чтобы Айра Беннетт стал гроссмейстером,
но шахматы питали его воображение из года в год. Игра была его сокровищем,
которое никто не мог видеть. Он был рад чувствовать свою близость великим
мастерам, яркость таланта которых он так хорошо знал. Он всегда чувствовал
где-то в глубине души, что он - один из них и признан ими как свой. К
этой-то мысли он блаженно и обратился утром в день рождения, в палате номер
708 городской больницы, где его без конца мучила неутихающая боль, мучили
медсестры, мучило понимание того, что его ждет, и незначительности всего
остального в его жизни, какой она вспоминалась ему.
Несколько дней назад Айра сказал своему врачу: "Доктор, я уже стар, и я
не боюсь, если подошло мое время. Скажите мне прямо."
Врач сказал ему прямо: "Я не знаю, сколько времени вам осталось, Айра,
но я знаю, что никакие операции вам уже не помогут." Он погладил старого
человека по плечу и добавил: "Мы будем делать все, что можем, чтобы ослабить
вашу боль." Потом Айра слышал, как доктор инструктировал медсестру, сразу за
дверью палаты.
Вспоминая этот короткий, последний разговор, он сейчас лежал и думал:
"Ну вот, мне сегодня семьдесят восемь... Я умираю, и никто в Уиллоумонте не
вспоминает меня, и мне все равно... Где же мисс Клинг?.. Я хочу пить...
Передвинуть пешку от королевского слона на третье поле в лиссабонском
варианте - это действительно лучший шестой ход для белых... Сорок лет я был
лучшим юристом в Уиллоумонте, а когда попал в больницу, никто меня даже не
узнал... Где же эта сестра?.. Молодец Найдорф... какой ход! Конь берет
пешку, угрожая взять слона, так что слон идет на..."
- С днем рождения! Не ожидали, а, мистер Беннетт? - Самая болтливая
сестра в Нью-Гэмпшире, мисс Марта Клинг, вошла, хрустя своими рифлеными
подошвами, и ловким движением плавно поставила перед ним поднос. - Видите,
что я вам принесла?
Она поставила в стакан несколько цветков, а в поджаренный хлеб воткнула
маленькую свечу.
- Спасибо, спасибо. Как вы узнали? - спросил Айра, улыбаясь.
- Я считаю своим долгом знать дни рождения всех моих пациентов. А
теперь задуйте свечу и загадайте желание.
Он задул свечу со второй попытки. Мисс Клинг тем временем приступила к
своему обычному утреннему рассказу о том, что она вчера вечером видела по
телевизору, и о многочисленных героях этих передач. Айра стоически переносил
ее монолог и выполнение ею своих обязанностей - уколы, таблетки и (что было
хуже всего) сюсюканье, как с младенцем, когда она помогала ему пересесть в
кресло на колесах. Он ждал, когда наступит восемь тридцать. В восемь
тридцать она уйдет по своим делам, а он сможет поехать на балкон.
Медленно подошло восемь тридцать. Меньше чем за минуту он с
поразительной бодростью выкатил свое кресло на балкон в конце длинного
коридора. Здесь, на этом балконе, Айра играл в шахматы со всеми, кого