"Картер Браун. Гуляй, ведьма" - читать интересную книгу автора - Херби, - кивнул толстяк в сторону Конфуция. - Он защищает мои
интересы. - Херби? - я с интересом оглядел Конфуция. - Неужели мать назвала его так! Восхитительная картинка из детства представляется мне. Буквально слышу слова его мамочки: "Херби, сынок, не обижай маленькую девочку, ее крики разбудят всю округу!" Хорошенькое имечко для психопата! - Мне начинает это нравиться, Бойд, - зловеще заметил Херби. - Повторяю, - проговорил толстяк, - Херби защищает мои интересы. - Выходит, Адель Блейр ваш интерес - Я окинул его взглядом. - Думаю, для нее вы чересчур толсты. - Адель действительно интересует меня, - сказал он. - Очень рад. Продолжайте. - Мое имя Лемб. - Читал вашу книгу, - ответил я. - А сейчас вы финансируете постановку старины Вилли? Лемб махнул рукой в сторону Херби. - Этот Бойд просто нахал. Я зря теряю время, болтая с ним. Слов он не понимает. - Я готов поучить его уму-разуму, мистер Лемб, - ощерился Херби. Лемб присмотрелся ко мне и пожал плечами. - Не знаю, почему эта ведьма наняла частного сыщика, - сказал он очень тихо. - Да, впрочем, и неважно. Единственно, чего я хочу, чтобы Блейр не думал ни о чем, кроме постановки. Она обходится мне достаточно дорого. Именно поэтому, Бойд, вы не будете работать на миссис Блейр. - Ремонт мебели оплатите вы или Херби? заплатит - герой дешевого вестерна! - Вы, недоделанный боров, - тихо начал я, - катитесь к черту вместе со своим Херби. Мне и без вас хватает способов пощекотать нервы, когда я в этом нуждаюсь! - Ол райт, - сказал Лемб, пожав плечами. Он посмотрел на Херби. - Займитесь им. Тот направился ко мне, доставая руки из карманов. - На этот раз, Бойд, - мягко сказал он, - я разделаюсь с тобой основательно. Кулак Херби рванулся к моему лицу, я отпрянул в сторону, балансируя на правой ноге, а левой ударил его по почкам. Он рухнул на пол и лежал, корчась от боли, но не стонал. Склонившись над ним, я сгреб борта пиджака, рывком поставил противника на колени и проверил кулаком прочность его носа. Теперь Херби лежал уж совсем мирно. - Ну-ну, - прохрипел Лемб. - Достаточно. - Черт возьми, - хмыкнул я, - это только начало. Вам придется подождать, пока я разнесу его на куски. - Оставьте парня! - прохрипел толстяк. - Или я прикончу вас! На меня смотрел короткоствольный револьвер 32 калибра. Я усмехнулся. - Нашли дурака? Да вы ни за что не выстрелите здесь! Выстрел заглушил последнее слово. Пуля прошла в дюйме от моей головы. Медленно оглянувшись, я увидел дыру в стене. - Хм, однако, вы не шутите, - мой голос дрогнул. |
|
|