"Картер Браун. Леди доступна" - читать интересную книгу автора

- Спасибо, - ответил я.
Однако она не спешила уступать мне дорогу.
- Меня зовут Хильда. Хильда Дэвис, - представилась почти робко. -
Только что я была груба с вами. Простите меня.
- Забудьте! - Я снова широко улыбнулся. - Я тоже не был особенно
вежлив.
- Здесь постоянно шатаются эти коммивояжеры. Вы ведь знаете, какие
они? - Она раздвинула губы в улыбке, обнажив сверкающие белизной зубы.
Теперь она выглядела поистине привлекательной.
- Конечно, - неопределенно обронил я. Она подошла совсем близко ко
мне:
- Я свободна по вечерам в четверг и в пятницу, но даже тогда мне
нельзя выходить надолго, вы понимаете? - Она как бы непроизвольно
дотронулась до моего рукава.
- Понимаю, - ответил я многозначительно. - Но думаю, нам не следует
заставлять миссис Майер ждать.
- Нет, конечно же нет, - поспешно ответила она, но даже не
шевельнулась.
Мне пришлось отодвинуть ее. Но когда ее губы оказались дюймах в шести
от моего уха, я услышал шепот:
- У меня всегда припасено белье, черное кружевное, для особых
случаев. Например, для одного из моих свободных вечеров.
Столь интимная беседа несколько расшатала мои нервы, но времени на
то, чтобы приходить в себя, уже не было. Я широко распахнул дверь и
заметил в дальнем конце комнаты женщину, которая поднялась со стула, чтобы
поздороваться со мной.
Я в свою очередь направился к ней. Посредине огромной гостиной мы
встретились.
- Лейтенант Уилер, - заговорила она безразличным тоном, - я Жанин
Майер.
Одета она была в платье из тяжелого шелка цвета пламени, что очень
шло к ее бронзовым волосам. Взгляд ее серых с темными точками глаз казался
несколько надменным. Впрочем, все кругом выглядело надменным.
- Присаживайтесь, лейтенант.
Я опустился в глубокое удобное кресло. Жанин Майер расположилась в
кресле напротив, скрестила ноги и одернула юбку - одна из самых неприятных
женских привычек, насколько мне известно. Она явно ждала, пока я заговорю
первым, спокойная, весьма уравновешенная; руки она положила на
подлокотники, и ее, кажется, даже не удивлял неожиданный визит
полицейского в столь ранний час.
- Прошлой ночью убит художник Гилберт Хардейкр, - сразу взял я быка
за рога.
- Да, я слышала по радио, - отозвалась она. - Ужасно! Не могу
поверить!
- Вы хорошо знали его?
- Примерно недель шесть назад муж заказал ему мой портрет. - Теперь
она вновь заговорила спокойно. - Я, естественно, познакомилась с ним и раз
шесть или семь позировала. Он показался мне очень милым человеком. Трудно
себе представить, что кому-то захотелось убить его.
- Увы, но он убит. - Я пожал плечами. - А как вам понравился портрет?