"Картер Браун. Леди доступна" - читать интересную книгу автора - Спасибо, - ответил я.
Однако она не спешила уступать мне дорогу. - Меня зовут Хильда. Хильда Дэвис, - представилась почти робко. - Только что я была груба с вами. Простите меня. - Забудьте! - Я снова широко улыбнулся. - Я тоже не был особенно вежлив. - Здесь постоянно шатаются эти коммивояжеры. Вы ведь знаете, какие они? - Она раздвинула губы в улыбке, обнажив сверкающие белизной зубы. Теперь она выглядела поистине привлекательной. - Конечно, - неопределенно обронил я. Она подошла совсем близко ко мне: - Я свободна по вечерам в четверг и в пятницу, но даже тогда мне нельзя выходить надолго, вы понимаете? - Она как бы непроизвольно дотронулась до моего рукава. - Понимаю, - ответил я многозначительно. - Но думаю, нам не следует заставлять миссис Майер ждать. - Нет, конечно же нет, - поспешно ответила она, но даже не шевельнулась. Мне пришлось отодвинуть ее. Но когда ее губы оказались дюймах в шести от моего уха, я услышал шепот: - У меня всегда припасено белье, черное кружевное, для особых случаев. Например, для одного из моих свободных вечеров. Столь интимная беседа несколько расшатала мои нервы, но времени на то, чтобы приходить в себя, уже не было. Я широко распахнул дверь и заметил в дальнем конце комнаты женщину, которая поднялась со стула, чтобы Я в свою очередь направился к ней. Посредине огромной гостиной мы встретились. - Лейтенант Уилер, - заговорила она безразличным тоном, - я Жанин Майер. Одета она была в платье из тяжелого шелка цвета пламени, что очень шло к ее бронзовым волосам. Взгляд ее серых с темными точками глаз казался несколько надменным. Впрочем, все кругом выглядело надменным. - Присаживайтесь, лейтенант. Я опустился в глубокое удобное кресло. Жанин Майер расположилась в кресле напротив, скрестила ноги и одернула юбку - одна из самых неприятных женских привычек, насколько мне известно. Она явно ждала, пока я заговорю первым, спокойная, весьма уравновешенная; руки она положила на подлокотники, и ее, кажется, даже не удивлял неожиданный визит полицейского в столь ранний час. - Прошлой ночью убит художник Гилберт Хардейкр, - сразу взял я быка за рога. - Да, я слышала по радио, - отозвалась она. - Ужасно! Не могу поверить! - Вы хорошо знали его? - Примерно недель шесть назад муж заказал ему мой портрет. - Теперь она вновь заговорила спокойно. - Я, естественно, познакомилась с ним и раз шесть или семь позировала. Он показался мне очень милым человеком. Трудно себе представить, что кому-то захотелось убить его. - Увы, но он убит. - Я пожал плечами. - А как вам понравился портрет? |
|
|