"Картер Браун. Ловкача Уилер" - читать интересную книгу авторая пришел к вашему мужу.
- Это что, скверная шутка, лейтенант? - Ее лицо сделалось непроницаемым. Я тупо уставился на нее. Может, брюнетки так же непостижимы, как китайцы? - Вы из службы шерифа, - повторила она, и лицо ее слегка оттаяло. - Простите. За последние три недели у нас побывало множество полицейских. Естественно, я подумала, что вы тоже побывали у нас. - Она грустно улыбнулась и добавила: - Кажется, я выражаюсь туманно. - Пожалуй, - признал я. - Мой муж мертв. Он погиб почти месяц назад, его сбила машина. - Простите. - Очевидно, вы этого не знали. Но мне его ничуть не жаль. Соболезнования излишни. - Вот как? - Том был ублюдком особого типа. Моей первой реакцией на известие о его смерти было чувство огромного облегчения. Я совершила ошибку, рассказав одному из полицейских начальников о своем истинном отношении к мужу, и следующие две недели они пытались доказать, что это я была за рулем сбившей Тома машины или наняла кого-то сделать это за меня. - Полицейские, как правило, подозрительны по натуре. Мы не понимаем искренней реакции. - Охотно верю. Так почему вы хотели видеть моего неоплаканного мужа? Пришлось рассказать ей об убийстве Джорджа Томпсона и о тех именах, - Звучит прелестно. Лейтенант, не хотите ли выпить? - С удовольствием. Мы перешли в гостиную, и она занялась приготовлением напитков у бара, который, судя по числу бутылок, мог бы обслуживать членов конвенции алкоголиков в течение по меньшей мере трех дней. Потом Марта села в кресло, а я устроился напротив на диване. - Вы поймали того, кто убил этого Томпсона? - Да, он сейчас в морге. - Значит, вы не можете допросить его. - Но я могу задать несколько вопросов вам, - терпеливо произнес я. - Хоть одно из имен, упомянутых Томпсоном, вам знакомо? - Несколько раз я слышала, как Том упоминал фамилии Баллен и Вольф. Это была фирма по связям с общественностью, в которую он обращался. - Для чего ему это было нужно? - Не знаю. Меня никогда не интересовало, чем занимается Том. - А Рассел? - Эрл Рассел? Он был другом Тома. - Вы его хорошо знаете? - Он никогда не был моим другом. Он живет в Хиллсайде, примерно в полумиле отсюда. Со времени похорон я его ни разу не видела. - Что вы скажете о Хардести? Она подумала с минуту, потом покачала головой: - Нет, никогда не слышала этой фамилии. - Полагаете, ваш муж стал жертвой несчастного случая? |
|
|