"Картер Браун. Роковой котенок" - читать интересную книгу автора

когда осведомился у бармена, не знает ли он, случаем, Джордана, одна
сумасшедшая дамочка у стойки сказала, что знакома с ним. Поэтому мы
отправились к одному новому многоэтажному зданию в Уилшире. Дамочка
сказала, что квартира принадлежит какому-то дружку Джордана, который уехал
куда-то на месяц и позволил ему поселиться там на время его отсутствия.
- И Клайв оказался там? - поинтересовался Леонард с умеренным
любопытством.
- Лежал абсолютно голый на полу с пистолетом в руке и с пулей в
голове.
- Ого! - Он надавил потайную кнопку, и из деревянной стенной панели
плавно выдвинулись и распахнулись створки встроенного бара. - Мне сейчас
просто необходимо выпить, старик. У меня внутри все переворачивается!
- Никакой посмертной записки, говорящей о самоубийстве, не было, -
продолжал я. - Во всяком случае, я ее не нашел. Но нашел крошечного
черного котенка с белым бантом вокруг шеи. - Я вытащил бант из кармана и
показал его Леонарду. - Тут есть одна очень любопытная надпись.
- "На память капризному мальчику. С любовью. Леонард", - прочитал он
вслух. - Это явно говорит о чьей-то предусмотрительности, Рик.
- А ты разве не посылал ему котенка?
- Неужели я выгляжу полным идиотом? - Леонард посмотрел на свое
отражение в зеркальной стене с нескрываемым удовольствием. - Никто не
повел бы себя так глупо, верно? Особенно в моем положении.
- Его одежда была аккуратно разложена на кровати, - сказал я. -
Похоже, Клайв принимал душ, а потом, вместо того чтобы одеться, прошел в
гостиную и застрелился.
- А кто-то подбросил бедную кошечку с бантиком и моими наилучшими
пожеланиями вокруг шейки, чтобы полиция подумала на меня? - Леонард
плеснул дорогого коньяка в рюмку и выпил его одним конвульсивным глотком.
- Ты заставляешь меня нервничать, старик!
- Мне удалось произвести лишь беглый осмотр комнаты, - продолжал я
отчет. - Дело темное. Ненормальная дамочка не дала мне позвонить в
полицию. Она также притащила котенка ко мне домой. Уверен, она не случайно
оказалась в "Бонго", когда я там появился. Значит, весь вечер кто-то водит
меня за нос. Выбор небольшой: либо ты, либо Зои Парнелл.
Леонард одним глотком прикончил оставшийся коньяк, потом поспешно
зажал ладонью рот, поскольку реакция его желудка оказалась неожиданной.
- Прошу прощения! - Он очень осторожно выдохнул. - А у этой
ненормальной дамочки есть имя?
- Фрида Паркин.
- Ого!
- И-го-го! Осел! - рявкнул я. - Еще чуть-чуть, и я забуду, что имел
несчастье быть знакомым с тобой, шут!
- Так ты не вызвал полицию? - Он погладил свои мясистые щеки
лопатообразными пальцами. - Значит, бедняжка Клайв до сих пор так и лежит
на полу?
- Я не вызвал полицию сразу, - уточнил я. - Но я сделал это по дороге
сюда.
- Следовательно, теперь я в любой момент могу ожидать визита
какого-нибудь хитроумного детектива?
- Звонок был анонимным. У меня и так достаточно неприятностей, чтобы