"Картер Браун. Умереть в любой день после вторника" - читать интересную книгу автораиз Голливуда были проблемы, а ты все уладил, верно?
- Вроде того, - согласился я. - Надо было тебе сразу мне сказать. - Грэм заставил себя улыбнуться. - Если бы я знал, между нами не возникло бы недоразумений. Дорогая, - он перевел взгляд на серебристую блондинку, - такой парень, как мистер Холман, не стал бы попусту валять дурака. Должно быть, дело серьезное. - И что? - Джеки уставилась на него. - А то, что давай подумаем, чем мы можем помочь мистеру Холману, - сказал Грэм. - Сорел, конечно, подлый тип. И все вокруг об этом знают, но никто не помышляет убить его. - Кто-то же помышляет! - Джеки Слейтер не обратила внимания на его многозначительный взгляд. - Сэм даже не мужчина! Вы знали об этом, мистер Холман? За десять месяцев, что мы были женаты, он и не прикоснулся ко мне. Даже в нашу брачную ночь! - Серебристая блондинка презрительно рассмеялась. - И он еще имел наглость устраивать мне сцены за то, что я развлекалась с кем-то другим! Сорел частенько вгонял меня в дрожь. - Джеки вся передернулась под своим объемистым халатом. - По ночам, лежа рядом с ним, я задыхалась от слез и не могла сомкнуть глаз. Его мучали ужасные кошмары, и он походил на маленького ребенка, перепуганного до смерти. - А из-за чего возникали эти кошмары? - спросил я. Она пожала плечами. - Кто знает? Говорил, что боится быть запертым... Но я-то считала, что его мучает нечистая совесть! - Вы виделись с ним после развода? - поинтересовался я. заколебалась. - Я скорее бы умерла, чем приблизилась к Сэму хотя бы на милю. - Расскажи ему, крошка, - вмешался Грэм. - Харв, иногда мне хочется, черт тебя подери, чтобы ты занимался своим делом, - с раздражением отозвалась она. - Возможно, мистер Холман уже знает, - настаивал он. - Не выставляй себя лгуньей, Джеки. Вспомни, что я говорил: такой парень, как Рик Холман, не станет валять дурака. Если кто-то убьет Сорела, ты же не хочешь, чтобы заподозрили тебя? - Наверное, нет. - Ее голос звучал не слишком уверенно. Она чуть прикрыла глаза, и я догадался, о чем она думает: Джеки представила себе ослепительную мисс Слейтер, несправедливо обвиненную в убийстве своего бывшего мужа. Со слезами она отклоняла предложения о заключении баснословных звездных контрактов, пока ее имя не будет очищено от обвинений. - Простите, мистер Холман. - Блондинка открыла глаза и захлопала длинными ресницами. - Я сказала не правду. - Зовите меня Рик, - с доброжелательной улыбкой предложил я. - Спасибо, Рик. - Ее ответная улыбка, казалось, означала, что мы - приятели, и это главное. Остальное не так уж и важно. - Я действительно виделась с ним, примерно месяц назад. Сэм пришел однажды вечером, нежданный и незваный! Я так удивилась при виде его, что Сэм был уже в гостиной, прежде чем я смогла вымолвить хоть словечко. - Женщина говорила бесстрастно, без |
|
|