"Картер Браун. Пока не разлучит искушение" - читать интересную книгу авторамне только сказать, чего я хочу. Естественно, я ему ответил, что он сошел с
ума. И я поступлю с ним так же, как он поступил со мной. А он даже не слушал, когда я оскорблял его, только молил сообщить ему мои условия. - Берт развел руками. - Я ничего не понял, лейтенант, и до сих пор не понимаю. Даже не верится, что это был тот же самый Ник Каттер. - В котором часу это было? - Он явился около половины девятого, а ушел сразу после девяти. - Силвер был здесь? - Нет. Только мы с Мерл. У него тогда тоже было "важное свидание". - Что вы сделали после его ухода? - Выпил стаканчик: мне это было необходимо. Потом добавил еще. Полагаю, я здорово нагрузился. Мерл сказала, что сунула меня в кровать уже около часа ночи. - Каковы ваши планы теперь, когда Каттера не стало? - Задержаться здесь на какое-то время. - Сунув недокуренную сигару в пепельницу, он внимательно следил за поднимающимся спиралью дымком, словно надеялся узреть в нем свое будущее. - Я уже успел затеять тут пару дел, а раз Ник не будет больше вставлять мне палки в колеса, передо мной открывается широкое поле деятельности. Только поворачивайся! - Но Джордж Каттер - на месте, - напомнил я. - Этот придурок? - Голос его зазвучал презрительно. - Господи, да он не смог бы возглавить даже сосисочную, не говоря уже о проектах Каттера, пусть самых незначительных. Ник был мозговым центром организации, а теперь, когда его не стало, вся его империя развалится на кусочки. От нее не останется и осколков. несколько пристойнее, однако далеко не лучшим образом: в брючном костюме из черной с белым клетчатой ткани она выглядела на четыре дюйма ниже ростом и на восемь толще, особенно в бедрах. Но волосы она все же причесала, и я посчитал, что такой чести удостаиваются не все посетители. - Берт! - В голосе ее было неприкрытое раздражение. - Ты позабыл, что нам все же надо поесть? - Мы не закончили наш разговор с лейтенантом, - произнес он спокойно. - Тебе придется потерпеть. - Я ухожу, - отозвался я, с радостью поднимаясь с кресла маркиза де Сада. - Приеду завтра днем, чтобы побеседовать с Силвером. - В таком случае до свидания! - обрадовалась пышная блондинка и, подбоченившись, остановилась перед Эвансом, широко разводя руками: - Ты! Быстро переодевайся, я терпеть не могу опаздывать! Он встал со стула и смотрел на нее с какой-то непонятной улыбкой. Затем его правая рука пришла в движение. И тут же раздался небольшой взрыв - тыльной стороной ладони он ударил ее по лицу. Блондинка отлетела и летела до тех пор, пока не уперлась в стол. - Чего я совершенно не переношу, так это придирчивых женщин! Тихонечко всхлипнув, Мерл осторожно дотронулась одним пальцем до пылающей щеки. Очевидно, она ушибла бок, потому что изо всех сил терла его, пока, всхлипывая, приближалась к мужу. Я следил за ее медленной походкой и раздумывал, не придется ли мне играть роль рефери в этой семейной схватке. Но, добравшись до Берта, Мерл молча прижалась головой к его плечу, затем подняла к нему подведенные глаза, в которых читалась не то собачья |
|
|