"Картер Браун. Гурия для заклания ("Дэнни Бойд" #13)" - читать интересную книгу автора

эхом голос Ломакса:
- Ну что, Бойд, попался! - хрипло рычал он. - Ты думал, что я буду, как
домашняя собачка, сидеть в шкафу? Ты поступил опрометчиво! Я не повторю
твоей ошибки и запру тебя прямо в этом подвале.
- Не забывай, что я вооружен.
- Дверь бронированная, придурок. Как бы тебе не схлопотать пулю от
собственного рикошета.
- Я и не собираюсь стрелять, - весело ответил я. - Куда мне торопиться?
Вина здесь предостаточно, да и твоя птичка не даст мне скучать. А мой клиент
знает, куда я отправился, и завтра звякнет в полицию.
- Фрэнк, не оставляй меня здесь с этим негодяем! - завопила Лейла.
- Я не дам тебя в обиду, дорогая, - заверил ее Ломакс. - Сейчас я
позову на помощь еще пару парней и мы спустимся.
- Спускайтесь, - подзадорил я его. - Да только стреляю я неплохо, а
твоя птичка будет для меня надежным прикрытием. Прежде, чем добраться до
меня, вам придется ее прикончить.
После моих слов сразу наступила тишина. Очевидно, Ломакс обдумывал
ситуацию. Время работало против меня, и спустя несколько секунд я снова
заговорил:
- Немедленно освободите мне дорогу к выходу из клуба. Лейла будет
сопровождать меня до самых дверей. Если по пути мне кто-нибудь попробует
помешать, твоей милашке придется плохо.
- Фрэнк! - истерично завопила Лейла. - Только не спорь с ним! Это
маньяк, убийца!
Опять наверху наступила тишина. Ломаксу нужно было какое-то время,
чтобы переварить все сказанное мной. Наконец он глухо ответил:
- Будь по-твоему, Бойд. Но ты за это жестоко заплатишь. Я сдеру с тебя
шкуру, даже если мне придется посвятить этому весь остаток своей жизни.
Я глянул на часы и предупредил его:
- Через две минуты дорога должна быть свободна. Сделай все, чтобы твои
громилы не попались мне на глаза.
Поток грязных ругательств, хлынувших сверху, заставил смутиться даже
меня. Затем раздались удаляющиеся шаги и все стихло. Лейла расширенными от
ужаса глазами смотрела на меня и тряслась, как осиновый листок.
Скорее всего, она принимала меня за убийцу человека, лежащего за
штабелем ящиков. Я решил не разочаровывать ее и вести себя соответствующим
образом. Страх делает людей послушными.
Две минуты истекли.
- Как ты думаешь, Фрэнк выполнит то, что я ему приказал? - спросил я у
Лейлы.
- Да, - ответила она. - Даже не сомневайся.
- По-твоему, он человек слова?
- Разумеется. Особенно, если дело касается близких ему людей.
- Я так и думал. А теперь раздевайся.
- Что? - взвизгнула она.
- Сбрасывай с себя эти тряпки, живо! - я повысил голос.
- Никогда! Ты не посмеешь...
- Посмею! - я слегка встряхнул ее. - Или ты предпочитаешь улечься рядом
с тем мертвецом?
Это послужило для Лейлы решающим доводом. Сбросив на пол халат, она