"Сандра Браун. Потаенное пламя [love]" - читать интересную книгу автора

кажется, минула целая вечность. Столько всего произошло с тех пор, как он
навестил ее покровителей и неожиданно пригласил ее приехать в Техас.
Они сидели в гостиной пасторского дома. Лорен разливала чай - это
была одна из ее обязанностей, когда преподобный Абель Пратер и его жена
Сибил принимали гостей. А гости у этой пожилой супружеской пары, радушно
открывшей свой дом для Лорен, когда восемь лет назад умер ее
отец-священник, бывали часто. Она любила Пратеров, хотя и сознавала, что
они были довольно ограниченными людьми во всем, что выходило за пределы
сферы их деятельности и интересов. Большинство их посетителей были
священники или прихожане.
Но в тот необычный день у них был особенный гость. В последние три
года войны Бен Локетт служил в армии конфедератов "В Гражданской войне
1861 - 1865 гг конфедератами называли себя сторонники южных штатов."
вместе с молодым капелланом Пратером. Их отношение к жизни было совершенно
разным, но эти двое мужчин наслаждались обществом друг друга и находили
удовольствие в спорах, где каждый придерживался своей точки зрения,
касалось ли это военных, или религиозных вопросов.
После войны Бен Локетт покинул родную Виргинию, предпочтя ей
неизведанные просторы Техаса. Он относился к племени честолюбивых и
напористых молодых людей, не боялся создавать целые империи на необъятных
равнинах Техаса. Через сорок лет после окончания войны между Севером и
Югом Бен Локетт стал богатым скотоводом и влиятельным человеком.
Импозантный техасец заинтриговал Лорен. Высокая, поджарая фигура не
выдавала его возраста, о нем свидетельствовали, пожалуй, густые
белоснежные волосы, зачесанные назад с широкого, высокого лба, создавая
над ним нечто вроде хохолка. Голубые глаза весело поблескивали из-под
седых косматых бровей, словно мир постоянно смешил и забавлял его. Но
Лорен заметила, что иногда взгляд Бена становился пронизывающим и ледяным,
особенно когда его охватывали презрение или гнев.
Он заговорил с ней, и его голос показался девушке низким и сочным.
- Скажите, мисс Холбрук, что вы думаете о Техасе. Как и большинство
техасцев, я считаю, что каждый должен быть в восторге от него.
Он пристально смотрел на нее из-под косматых бровей, но взгляд его
был дружеским.
- Я.., я мало о нем знаю, мистер Локетт, - ответила она честно. - Я
читала об Аламо и знаю, что штат когда-то был республикой. Что же касается
остальных моих познаний, то они сводятся к впечатлениям от обложек дешевых
книжек, которые мне случалось видеть в книжном магазине. Как правило, на
них изображены ограбления поездов, угон скота и салуны. Не знаю, насколько
это отражает жизнь в Техасе.
Бен откинул назад голову с копной белоснежных волос и разразился
громовым хохотом. От этого смеха задребезжали фарфоровые фигурки, в
изобилии украшавшие все мыслимые и немыслимые уголки перегруженной
безделушками гостиной Сибил Пратер.
- Ну у нас, конечно, бывают ограбления поездов. Что касается салунов,
то, прошу прощения, Абель, я и сам бывал в некоторых из них. А угонщиков
скота мне случалось преследовать вплоть до Мексики. - Он помолчал. - Может
быть, картинки, виденные вами, в этом отношении и правдивы, мисс Холбрук.
С минуту он внимательно изучал ее и неожиданно сказал, будто бросил
вызов: