"Сандра Браун. Дитя четверга [love]" - читать интересную книгу автора"Нет, просто я не привыкла, чтобы мужчина помогал мне надевать туфли".
Браво, Эллисон. Уж лучше ничего не сказать. Мужчина снова выпрямился во весь рост. Кажется, для этого ему потребовалось много времени. Эллисон откинула назад волосы - непривычно ощущать их на плечах. Еще более непривычно ощущать мужскую руку на щиколотке. Хотелось надеяться, что напряженная гримаса на ее лице хоть немного напоминает улыбку. - Какая я недотепа! - Ну, ты была несколько неловкой, - сказал Дэвис и нежно обнял ее за плечи, затем поцеловал в висок. - Ты и в самом деле не ушиблась? - Нет! - жизнерадостно проговорила она, пытаясь увидеть его лицо. - Это твой друг? Спенсер? Эллисон повернулась к неясно различимой фигуре, протянула руку и натолкнулась на рукав. - Спенсер Рафт. Энн Лемон, моя невеста, - представил их Дэвис. - У вас кровоточит рука. - Ой, простите! - всполошилась она. - Я не испачкала вас? - Ничего страшного. Вот здесь. - Ее запястье обхватили те же теплые пальцы, что сжимали щиколотку. Это была сильная рука. Сильная и одновременно деликатная. Эллисон почувствовала, как нечто мягкое прикоснулось к ее ладони, и поняла, что это был батистовый носовой платок. - Я думаю, нам лучше отвести ее домой, Дэвис, - спокойно сказал Спенсер. - Нет-нет! - запротестовала она. Энн убьет ее, если она испортит пройти в дамскую комнату и привести себя в порядок. Авось провидение пошлет ей тросточку или собаку-поводыря, подумала она. - Ты уверена? - спросил Дэвис. - Да, вполне. - В таком случае пошли, душа моя. - По-хозяйски обняв ее за плечи, Дэвис двинулся с ней к дверям ресторана. Спенсер последовал за ними. В вестибюле Эллисон извинилась перед мужчинами и отправилась в туалет. То, что сейчас она прихрамывала, могло служить оправданием ее неуверенной походки. Добравшись до дамской комнаты, Эллисон вынула вторую контактную линзу и надела очки, которые находились в сумочке. Осмотрев себя в зеркале, пришла к выводу, что ущерб, нанесенный ее внешнему виду, был небольшим. Несколькими движениями щетки она поправила прическу. Смыла холодной водой следы крови с ладоней и вытерла их насухо. Ссадины оказались не столь страшными, как она опасалась. В чулке повыше колена была дырка, на бедре виднелась ссадина, но тут уж ничего не поделаешь. Прическа, макияж, одежда не давали возможности усомниться в том, что в зеркале она видит Энн. Когда Эллисон в первый раз надела это шифоновое цвета морской волны платье, то пришла в ужас и немедленно позвонила в клинику, куда только что прибыла Энн. - Они измерили кровяное давление, скоро сделают мне рентген. А потом я отправлюсь спать. Операция назначена на завтра, - сообщила Энн. Посочувствовав сестре, Эллисон спросила: |
|
|