"Сандра Браун. Завтрак в постели [love]" - читать интересную книгу авторапредложила Алисия. - Не возражаешь?
- Разумеется, нет. Так в чем дело? - Господи, ты себе не представляешь, как мне приятно слышать твой спокойный, уверенный голос. - Алисия тяжело вздохнула, отчего ее высокая грудь приподнялась. Слоун старалась не думать о том, как Картер ласкает и целует ее... - Мне так стыдно, - разрыдалась невеста Мэдисона, оторвав Слоун от ее невеселых раздумий. - Алисия, прошу тебя, не надо, - успокаивала ее Слоун. - Что тебя так расстроило? И почему тебе стыдно? Не могу себе представить, чтобы ты сделала что-то такое, чего можно устыдиться. - Я тоже не могла этого представить, - согласилась с ней подруга, вытирая слезы. - Но так уж получилось, что сделала. А стыдно мне оттого, что я ничуть не сожалею о содеянном. Слоун терпеливо ждала, пока Алисия соберется с мыслями. - Приехав тогда из Сан-Франциско, - начала она наконец, - я отправилась на Тахо. У меня есть подруга, которая несколько месяцев назад развелась, вот она и пригласила меня провести с ней уик-энд. Перед Богом клянусь, Слоун, сама не знаю, зачем я туда поехала... Теперь, впрочем, это не важно... Я поехала и повстречала там.., одного человека. Это был красивый мужчина, привлекательный, веселый, и мы отлично провели вместе время, катаясь весь день на лыжах. А потом.., потом я осталась на ночь в его комнате, и мы занимались любовью всю ночь напролет, и это было восхитительно! Алисия явно испытывала облегчение, раскрыв свою тайну. Некоторое посмотрела на нее: - Я так шокировала тебя, что ты лишилась дара речи? Слоун лишь покачала головой, а затем все же выдавила из себя: - Нет. Нет, совсем нет, Алисия откинула голову на подушку. - Да ладно притворяться, - сказала она. - Конечно, я тебя шокировала! Да я, если хочешь знать, сама себя поразила. Конечно, ты можешь принять меня за шлюху, которая ложится с мужчиной, едва познакомившись с ним, да еще и восторженно рассказывает об этом. Ну как объяснить тебе это, Слоун? Разумеется, такая уравновешенная особа, как ты, в жизни бы так не поступила, плюнув на все предрассудки и не думая о последствиях. Сердце Слоун защемило, ей казалось - еще немного, и она упадет в обморок. В голове у нее гудело. Теперь-то она знала, что это такое - пожертвовать всем ради страсти! - Не знаю, что со мной случилось, - продолжала Алисия свой рассказ. - Может, горный воздух подействовал?! Мое единственное оправдание в том, что, когда я повстречала Джима Рассела, мы оба были еще так молоды. Мы ведь поженились еще в колледже, и скоро появились ребятишки. А потом Джима не стало, и я вдруг почувствовала себя такой.., старой. Старой и изношенной. Словно, жизнь пронеслась мимо, а у меня не было времени насладиться ею. Нет, я, конечно, не жалею, что так рано вышла замуж. Нет. Но у меня в жизни не было мгновения, когда бы я никому не принадлежала, когда бы я жила для себя. - Она поглядела на играющих в песке мальчишек. - И такого времени уже не будет, не так ли? - Нет. Если на будущей неделе ты выйдешь за Мэдисона, то нет, - |
|
|