"Сандра Браун. Завтрак в постели [love]" - читать интересную книгу автора - Прости, пожалуйста, у меня просто дурацкое настроение. Конечно, я
хочу, чтобы ты перестала называть меня "мистер Мэдисон". Может, я сказал это не слишком вежливо? Видишь ли, я становлюсь настоящим грубияном, когда работа не идет. Мне просто слов не хватает. Девушка повернулась к нему лицом и взглянула в глаза цвета хереса. - Но почему? - поинтересовалась она. - Неужели это так трудно? Мэдисон отступил назад, чтобы окончательно не потерять голову. Только так он мог сдержаться и не трогать ее. - Да нет. Просто у меня заминка вышла. А почему ты так заколола волосы? Опешив от неожиданного вопроса, Слоун даже не сразу поняла, о чем он ее спрашивает. Но осознав смысл его слов, непроизвольно поправила прическу. - А что? - с чисто женской тревогой спросила она. - Что-нибудь не в порядке? Шпильки вылезли? Или я какую-нибудь прядь не заколола? - Нет-нет, - заверил ее Картер. - Наоборот, все в порядке. Дело в том.., просто мне больше понравилась твоя вчерашняя прическа. Знаешь, такой живописный беспорядок.., это так.., сексуально. В горле у Слоун пересохло, и она с трудом отвела от него взгляд: казалось, Картер, как магнит, притягивает ее. - Нет, прическа у хозяйки такого, как мое, заведения не должна быть ни в живописном беспорядке, ни сексуальной. - Бьюсь об заклад, ты не интересовалась мнением постояльцев-мужчин по этому поводу. - Его глаза опять загорелись озорным огоньком. Девушка не могла решить, когда они опаснее: когда бывают затуманены, как это было мгновение назад, или когда светятся лукавством? Впрочем, все равно любой Она приосанилась, повернулась спиной к столу и торопливо произнесла: - Мне надо идти вниз, у меня полно работы.. - Подожди! - так громко выкрикнул Мэдисон, что Слоун едва не споткнулась. - Ты можешь задержаться на пару минут, чтобы помочь мне? - Как помочь? Чем? - С книгой. - Но я ничего не смыслю в писательском труде. - Это и не нужно. Мне необходимо дотронуться до женского тела. Наверное, ей стоило оскорбиться, схватить поднос и вылететь из комнаты, хлопнув дверью. Вместо этого Слоун рассмеялась: - Уверена, ты совсем не это хотел сказать. Мэдисон смутился и тоже заулыбался: - Ну может, и надо было выразить свою мысль как-то по-другому. Дело в том, что Грегори необходимо выудить у героини кое-какую информацию, понимаешь? - А кто такой Грегори? - Герой. И... - А как зовут героиню? - перебила она Картера новым вопросом. - Лиза. Вот Грегори устраивает нечто вроде потасовки, а Лиза сопротивляется. Но ему нравится эта девушка, и он боится сделать ей больно. Вот мне и нужно испробовать на женщине, как далеко может зайти мужчина и насколько быть грубым, чтобы не причинить ей боли. Ясно? - Но многое может зависеть и от женщины. Может, она спортом занимается, мышцы качает! Или увлекается женским армрестлингом! Думаю, в |
|
|