"Сандра Браун. Безрассудная любовь [love]" - читать интересную книгу автора Озеро на окраине городка представляло собой искусственный водоем,
который питали несколько речушек. На окрестных лугах был разбит парк с аттракционами, где по выходным собирались толпы народа. Джейс отыскал уединенное местечко у самой воды, под большим раскидистым деревом. Джейс достал из багажника джипа одеяло и расстелил на траве. Потом поставил на него кроватку Эллисон и стал не спеша стягивать тенниску. Зрелище его почти обнаженного тела потрясало. На нем остались только темно-синие плавки с тонкой красной каймой - ткань плотно прилегала к плоскому животу. Загар был поразительно ровным. - ни одной белой полоски, - и щеки Кэтрин порозовели при мысли о том, как приобретается такой загар. - Скоро вернусь. Если понадоблюсь, крикните погромче. - Спасибо, нам ничего не надо, - вежливо ответила она. Он метнул в ее сторону сердитый взгляд и зашагал вниз по склону к воде. Ну и прекрасно! Она была рада, что ей наконец удалось задеть его. Возможно, это немного собьет с него спесь... Эллисон размахивала ручонками и брыкалась, ее страшно заинтересовали ветки деревьев, свисавшие над головой. Кэтрин играла с ней, пока девочка не утомилась и не начала хныкать. Стоило Кэтрин перевернуть ее на животик, как она тут же заснула. - Вот маленькая ворчунья, - пробормотала Кэтрин и растянулась на одеяле. И невольно начала оглядывать озеро, стараясь различить Джейса среди других купальщиков, барахтающихся и плавающих в испещренной солнечными бликами воде. А потом прикрыла лицо ладонями, злясь на себя за это. Примерно через полчаса Джейс вернулся и застал Кэтрин спящей. Она хлопковых нитей. Его следовало носить без бюстгальтера - слишком уж узенькие были бретельки. Закинутые за голову руки заставляли соски отчетливо и вызывающе вырисовываться под мягкой тканью. А желтые шорты в тон топу позволяли вдоволь любоваться ее длинными ногами, уже успевшими загореть до нежно-абрикосового оттенка под солнцем восточного Техаса. Солнечные лучи все же нашли прогалину в густой кроне дерева и заиграли бликами на лице девушки. Она плотнее смежила веки, потом, слегка поморщившись, открыла глаза. Представшее перед ними видение Джейса показалось ей продолжением какого-то сладкого сна, и губы раздвинулись в зазывной и томной улыбке. Но осознав, что это вовсе не сон и не игра воображения, она тут же резко села. Черные волосы Джейса были еще мокрыми, несколько непослушных прядей разметались по лбу, и она нервно отвела взгляд от его обнаженной груди, заросшей мягкими черными волосками - сужаясь, поросль эта превращалась в узкую шелковистую полоску на животе. Джейс улегся, вытянув длинные ноги и подперев голову рукой, затем открыл корзину, собранную Хэппи, и запустил туда пальцы. - Яблоко? Апельсин? - спросил он, вытаскивая фрукты. - Н-нет, благодарю вас, - пробормотала Кэтрин. Его рука находилась совсем рядом с ее обнаженным коленом, и исходившее от нее магнетическое притяжение смущало и тревожило. - Тогда я съем, если не возражаете. - Он с хрустом запустил крепкие белые зубы в яблоко и усмехнулся: - От плавания, знаете ли, у меня всегда разыгрывается аппетит... - |
|
|