"Сандра Браун. Беззвучный крик " - читать интересную книгу автора

события.
Что ж, через несколько секунд жребий будет брошен.
Заметив возле ограды опустившегося на одно колено мужчину, который
возился с колючей проволокой, Джек сложил руки рупором и закричал:
- Мистер Корбетт!


Глава 5

Вздрогнув от неожиданности, Делрей Корбетт обернулся и увидел идущего
к нему Джека. Делрей нехотя поднялся на ноги. Это был мужчина лет
шестидесяти пяти, ростом примерно сто семьдесят пять сантиметров, с
заметным брюшком.
Появлением незнакомца он был явно недоволен. Джек постарался не
обращать на это внимания.
- Мистер Корбетт, - вновь сказал он, протягивая ему руку. - Я Джек
Сойер.
Без особой охоты Корбетт снял правую перчатку и пожал протянутую руку
Джека. Рукопожатие его было твердым. Из-под козырька кепки глаза его
смотрели недружелюбно.
Джек кивнул в сторону изгороди.
- Я слышал, бычки повалили секцию.
- Где вы это слышали?
- От вашего внука. - Джек указал на руку Корбетта, где до сих пор
слегка кровоточила длинная царапина. - Зацепились за проволоку?
Корбетт равнодушно посмотрел на царапину.
- Это пустяки. Где вы встретили моего внука?
- Возле дома.
- Вы пытались с ними разговаривать? - зло сказал он. - Черт возьми! Я
ведь вам уже говорил, что ничего не знаю. Оставьте нас в покое.
- Пардон? Послушайте, мистер Корбетт, я не пойму, за кого вы меня
принимаете?
Джек говорил не правду. После побега Карла Хербодда правоохранительные
органы должны были сразу же связаться с Делреем Корбеттом. И очевидно,
связались, причем это ему не понравилось. То ли он не хотел, чтобы его
беспокоили, то ли боялся последствий. И то и другое, впрочем, понятно.
- Вы ошибаетесь, - заверил его Джек. - Я заговорил с вашими родными
только потому, что у вашей невестки были неприятности с машиной.
Корбетт с тревогой посмотрел на дом.
- Ничего страшного, - успокоил Джек. - Просто забило топливопровод.
Она уже едет по своим делам.
Корбетт вновь перевел на него взгляд.
- Вас никто не посылал?
- Нет.
- Тогда извините.
- Да все в порядке.
Немного успокоившись, Корбетт достал из заднего кармана джинсов
носовой платок и вытер пот с лица. У него были очень темные волосы, слегка
тронутые сединой.
- Анна вам что-нибудь дала?