"Сандра Браун. Фантазия " - читать интересную книгу автораномера при Адаме Кэйвано, если откроют ему, хотя торжественно обещали вести
себя наилучшим образом. Изобразив на лице радушную улыбку и набрав в легкие воздуха, что, впрочем, нисколько не убавило нервозности, Элизабет открыла дверь. - Что вы тут делаете? - произнесла она первое, что пришло на ум. На пороге стоял Тэд с букетом роз, завернутых в тонкую бумагу зеленого цвета. Можно было лишь удивляться тому, как быстро он выздоровел. И вообще, выглядел он так, будто никогда и дня не болел. Несмотря на весьма нелюбезный прием, с лица его не сходила приветливая улыбка. - Хочу поблагодарить вас за то, что вы оказались такой хорошей соседкой! - Ах, это. Не стоит благодарности. Наступило молчание. Во время последней их встречи он лежал голый под простыней, а она смотрела на него с нервной улыбкой, и оба хорошо помнили, что она говорила, когда он рассказал ей свой сон. - Можно войти? - Конечно. - Прежде чем закрыть дверь за Тэдом, Элизабет с тревогой выглянула на улицу, но не заметила ни одной подъезжающей машины. - Дети обрадуются вам. - Я пришел не ради ваших детей, Элизабет. Значение его слов трудно было переоценить. А взгляд, устремленный на нее, не оставлял никаких сомнений в его намерениях. - Какие прекрасные розы! - воскликнула она с чувством. - Это мне? Тэд протянул ей букет. - Очень даже нравятся. - И какой замечательный цвет! Мягкий! Женственный! Как и вы! Элизабет смущенно понюхала розы. Белые, лишь по краям розовые, будто от поцелуя, они распространяли удивительный аромат. - Спасибо, Тэд. - Она подняла голову и заметила в его взгляде замешательство. - Что это вы такая нарядная? Собрались куда-нибудь? - Ну да, я... - Тэд! Тэд! Миган и Мэтт ворвались через раздвинутые двери, соединявшие столовую с кухней. За ними следовала Лайла. Глаза у нее округлились при виде Тэда. Элизабет в некотором замешательстве представила их друг другу, в то время как дети с рвением претендентов на вымпел старались привлечь к себе внимание Тэда. - Так приятно с вами познакомиться, - проворковала Лайла. - Розы! Как трогательно! - Она бросила вопросительный взгляд на сестру. - Я, гм, Тэд был болен в начале недели и вот заскочил поблагодарить меня за, за, гм... - За то, что она пошла проведать его. - А нам не разрешила, чтобы мы не заразились гриппом. - Мамы не заражаются гриппом, поэтому она пошла... - Пошла одна и... - Он лежал в постели... - И она приготовила ему еду... |
|
|