"Сандра Браун. Аптекарь, его сестра и ее любовник " - читать интересную книгу автора

- Мы купили его вместе.
- Но без твоей зарплаты мы бы его не купили. На одну мою мы бы его не
потянули.
Она подтолкнула коробку к двери, потом поднялась на ноги и повернулась
к нему.
- Мы были женаты, когда купили его. Мы пользовались им совместно.
- Мы были женаты, когда занимались в нем любовью.
- Датч...
- Мы были женаты, когда ты подавала мне кофе по утрам и на тебе ничего
не было, кроме улыбки и вот этого. - Он кивком указал на плед крупной вязки,
брошенный на спинке кресла.
- Прошу тебя, не делай этого.
- Это моя реплика, Лилли. - Он сделал шаг к ней. - Прошу тебя, не делай
этого.
- Все уже сделано. Мы занимались этим последние полгода, и теперь дело
сделано.
- Ты могла бы все это отменить.
- Ты мог бы с этим смириться.
- Я никогда с этим не смирюсь.
- Это твой выбор. - Лилли помолчала, вздохнула. - Выбор всегда был за
тобой, Датч. Ты не способен принять перемены. Ты ни с чем не можешь
расстаться.
- Я не хочу расставаться с тобой.
- Тебе придется.
Она отвернулась от него, подтянула пустую коробку поближе к полкам и
начала торопливо набивать ее книгами. Ей хотелось уехать поскорее, но
приходилось говорить ему неприятные вещи. Он никак не желал понять, что их
браку пришел конец.
Несколько минут прошли в тягостном молчании, нарушаемом лишь воем ветра
в кронах деревьев вокруг коттеджа. Сучья все яростнее стучали по скатам
крыши.
Ей хотелось, чтобы он уехал первым, чтобы не видел, как она покидает
охотничий домик. Зная, что они навсегда покидают этот дом, он мог
развалиться на части и устроить ей слезливую сцену. Лилли не раз приходилось
выдерживать подобные сцены в прошлом, она была сыта ими по горло. Она
считала, что расставаться нужно мирно, без скандала, но Датч упорно
сворачивал именно в эту сторону.
Конечно, он вовсе не этого добивался, но, вороша старые обиды, лишь
помогал ей укрепиться во мнении, что она правильно поступила, когда положила
конец их браку.
- По-моему, это твой Луи Ламур <Автор популярных ковбойских романов.>
. - Лилли протянула ему книгу. - Заберешь или оставим его новым хозяевам?
- Они получили все остальное, - мрачно проворчал Датч. - Можешь
оставить им роман в бумажной обложке в придачу.
- Проще было продать коттедж вместе с мебелью, - объяснила Лилли. -
Мебель была куплена специально для этого дома, ни к какому другому она не
подойдет. И потом, ни у тебя, ни у меня нет для нее места. Что бы мы стали с
ней делать? Вывезти ее только для того, чтобы потом продать кому-то еще? И
где ее хранить все это время? Разумно было включить всю обстановку в
продажную цену.