"Сандра Браун. Аптекарь, его сестра и ее любовник " - читать интересную книгу автора

разговор окончен. - Хотите, я попрошу кого-нибудь отвезти вас домой в
патрульной машине? На улицах скользко, движение становится небезопасным.
- Спасибо, не нужно. - С завидным достоинством мистер Ганн помог своей
жене подняться со стула и вывел ее из кабинета.
- Понимаю, это трудно, но старайтесь не терять надежды, - сказал Датч,
следуя за ними по короткому коридору.
Мистер Ганн лишь кивнул в ответ, надел шляпу и вывел жену из здания на
воющий ветер.
- Шеф, у нас тут...
- Минутку, - перебил Датч дежурного полицейского, отвечающего на
звонки, хотя и заметил, что все входящие линии мигают красными лампочками.
Он снял с пояса сотовый и проверил, кто ему звонил. Лилли. И она
оставила сообщение. Датч торопливо набрал код доступа к голосовой почте.
"Датч, я не знаю... выбраться... или нет. Я... аварию на спуске. Бен
Тирни... Мы... в коттедж. Ему... врач... Помоги, если... скорее".

ГЛАВА б

Лилли свела сообщение по голосовой почте к минимуму, опасаясь, что
связь может прерваться в любую минуту. К тому времени, как она договорила,
телефон заглох у нее в руке.
- Надеюсь, хоть что-нибудь из этого прошло, - сказала она,
поворачиваясь к Тирни. - Если хоть что-то прошло, Датч поймет остальное.
Она стянула плед с головы, но он так и остался у нее на плечах. Шерсть
промокла, к ворсу прилипли комки нерастаявшего льда. Ей было холодно, она
продрогла и чувствовала себя паршиво. Впрочем, Тирни наверняка еще хуже. Он
держался, но, казалось, в любую минуту мог рухнуть. Сквозь черную шерстяную
шапочку просочилась свежая кровь. Брови и ресницы заиндевели. Он был похож
на привидение.
Лилли протянула руку к его глазам.
- У тебя тут...
- Иней? - догадался он. - У тебя тоже. Сейчас растает. Лилли стерла
кристаллики льда с лица.
- Никогда раньше не сталкивалась со стихией в открытом бою. Мое самое
страшное приключение - попасть под дождь без зонтика.
Она поднялась, подошла к термостату на стене и, настроив его, услышала
знакомый и такой приятный слуху шорох воздуха, проникающего в комнату сквозь
решетку вентиляции в потолке.
- Скоро тут станет тепло. - Возвращаясь к дивану, она заметила: - Я не
чувствую пальцев. Ни на руках, ни на ногах.
Тирни стащил перчатку при помощи зубов, потом кивнул ей на диван, на
котором сам сидел.
- Сядь и сними сапоги.
Лилли села рядом с ним, сняла перчатки и с трудом стянула с ног
промокшие сапожки.
- Ты мне сразу сказал, что они промокнут.
- Это было нетрудно.
Ее носки можно было выжимать, как и штанины до самого колена. Весь ее
костюм был выбран в соответствии с модой, а не с погодой.
Тирни похлопал себя по колену.