"Сандра Браун. Аптекарь, его сестра и ее любовник " - читать интересную книгу автора

- Везде. Привет, Лилли.
- У тебя кровь идет из затылка. Не знаю, насколько это серьезно. Ты
упал на камни. Я боюсь тебя пошевелить.
Его зубы начали выбивать дробь. Либо он замерз, либо был близок к шоку.
И то и другое было плохо.
- У меня в машине есть одеяло. Сейчас вернусь. Лилли распрямилась,
нагнула голову, уклоняясь от ветра, и начала прокладывать себе дорогу
обратно к машине. И о чем он только думал? Разве можно вот так выпрыгивать
на дорогу? И вообще, что он тут делал в такую погоду один, без машины?
Кнопка поднятия крышки багажника на приборном щитке не работала,
возможно, из-за повреждения электрической системы. А может быть, и потому,
что крышка примерзла. Лилли вытащила ключ из зажигания и взяла его с собой.
Подобравшись к багажнику, она убедилась, что ее худшие опасения верны: замок
был покрыт льдом.
Опять она ощупью добралась до обочины, подняла самый крупный камень,
какой только могла удержать, и с его помощью сбила лед. В таких
экстраординарных ситуациях людям полагается ощущать прилив адреналина,
наполняющий их сверхчеловеческой силой. Лилли ничего подобного не
испытывала. К тому времени, как ей удалось сбить достаточно льда, чтобы
поднять крышку, она задыхалась и падала с ног от усталости.
Отодвинув в сторону коробки с книгами, она нашла плед, застегнутый в
пластиковый футляр на "молнии". Этот плед они с Датчем брали на футбольные
матчи, он так и проходил в семье под названием "стадионного одеяла". Он
предназначался для защиты от осенних холодов, а не для выживания в снежную
бурю, но Лилли решила, что это лучше, чем вообще ничего.
Она вернулась к простертой на земле фигуре. Тирни был совершенно
неподвижен, словно мертвый. В голосе Лилли появились панические нотки:
- Тирни?
Он открыл глаза.
- Я еще жив.
- Извини, что так долго. Не сразу удалось открыть багажник. - Она
укрыла его пледом. - Боюсь, это не слишком поможет. Я попытаюсь...
- Опустим извинения. Мобильник есть?
Лилли вспомнила, что при первом знакомстве он произвел на нее
впечатление прирожденного лидера. Что ж, прекрасно, сейчас не время
разыгрывать феминистскую карту. Лилли извлекла сотовый телефон из кармана
пальто. Телефон был включен, панель светилась. Она повернула телефон к
Тирни, чтобы он сам мог прочесть надпись: "Нет связи".
- Я так и думал. - Он попытался повернуть голову, поморщился и ахнул,
потом крепко стиснул зубы, чтобы они не стучали. Помолчав, он спросил: -
Машина на ходу?
Лилли покачала головой. Ее познания об автомобилях были минимальны, но,
если капот выглядит как смятая жестянка из-под содовой, логично было
предположить, что машина не на ходу.
- Ну, здесь мы оставаться не можем. - Тирни сделал попытку подняться,
но Лилли удержала его, нажав ладонью на плечо.
- Может, у тебя позвоночник сломан. Мне кажется, тебе нельзя двигаться.
- Да, это рискованно. Но если я останусь здесь, то просто окоченею.
Лучше уж пойти на риск. Помоги мне встать.
Она крепко сжала его протянутую правую руку и потянула на себя, пока он