"Сандра Браун. Сценарист" - читать интересную книгу автора

для кого из них не пройдет бесследно. Они будут вспоминать его каждый раз,
входя в кабину, но он не стал самым страшным в их жизни. Для этих людей
последствия произошедшего не были невосполнимыми.

Сэнфорд положил ручку на стол:

- Почему бы вам не рассказать нам все с самого начала? Не только для
того, чтобы послушал мистер Уиллер, но и для того, чтобы мы еще раз услышали
всю историю.

Детектив переплел длинные пальцы и зацепил их за брючный ремень - весь
внимание.

Кимбалл прислонилась к углу его стола. Дуг закрыл подбородок и губы
ладонью и посмотрел в глаза Джули.

Она описала короткий спуск до следующей остановки на восьмом этаже,
рассказала, как открылись двери, вошел грабитель и нажал кнопку, оставляя их
открытыми.

- Ваше первое впечатление? Что вам бросилось в глаза? - спросила
Роберта.

- Маска. Акулья пасть.

- Вы не могли разглядеть его черты?

Джули отрицательно покачала головой:

- Открытым не было ни кусочка кожи. Даже на кистях... Он заправил
рукава костюма в перчатки. Маска спускалась до самого горла, а куртка была
застегнута на молнию до подбородка.

- Рост, вес?

- Он повыше меня, но совсем чуть-чуть. Комплекция средняя.

Детектив кивнул. Видимо, другие свидетели описывали преступника так же.

- В ближайшие несколько дней мы попросим вас прослушать несколько
записей. Может быть, вы сможете узнать его по голосу. У нас есть фонотека
тех, кто уже совершал преступления, - сказал Сэнфорд.

От упоминания о голосе сердце Джули замерло, а потом бешено
заколотилось.

- Голос был жутким.

- Одна из женщин сказала, такой, как будто ногтями скребут по стеклу.